Инструкция для SFA Sanicom

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂ

ÄÔÔ‡‡Ú


SANICOM

®

ÒÓÁ‰‡Ì
 ‰Îfl
 ÓÚ͇˜Ë‚‡ÌËfl
 ÒÚÓ˜Ì˚ı

‚Ó‰
 ËÁ
 ‡ÍÓ‚ËÌ,
 ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ
 Ï‡¯ËÌ˚,
 ÔÓÒÛ‰ÓÏÓ˜ÌÓÈ

χ¯ËÌ˚,
 ‰Û¯Â‚ÓÈ
 Í‡·ËÌ˚
 ËÎË
 ‚‡ÌÌ˚.


SANICOM

®

ÏÓÊÂÚ

ÓÚ͇˜Ë‚‡Ú¸
 „Ófl˜Û˛
 ‚Ó‰Û.

ÇÌËχÌËÂ:

1.


çÂ
 ÒÎË‚‡ÈÚÂ
 ‚
 ÔÓ‰Íβ˜ÂÌÌ˚Â
 Í


SANICOM

®

‡ÔÔ‡‡Ú˚

Ú‡ÍËÂ
 ÔÓ‰ÛÍÚ˚,
 Í‡Í
 ‡ÒÚ‚ÓËÚÂÎË,
 Í‡ÒÍÛ,
 ˘ÂÎÓ˜¸,

ÍËÒÎÓÚ˚
 ËÎË
 ‰Û„ËÂ
 ÍÓ̈ÂÌÚËÓ‚‡ÌÌ˚Â
 ıËÏ˘ÂÒÍËÂ

ÔÓ‰ÛÍÚ˚.
 Ç
 ËÒÍβ˜ËÚÂθÌ˚ı
 ÒÎÛ˜‡flı
 ÏÓÊÂÚ
 ·˚Ú¸

‰ÓÔÛ˘ÂÌ
 ÒÎË‚
 ‡Á·‡‚ÎÂÌÌ˚ı
 ıËÏ˘ÂÒÍËı
 ÔÓ‰ÛÍÚÓ‚
 Ò

ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘ËÏ
 ÔÓÏ˚‚‡ÌËÂÏ
 ˜ËÒÚÓÈ
 ‚Ó‰ÓÈ.

2.
 


Ç 
 ÒÎÛ˜‡Â
Ó ÚÍβ˜ÂÌËfl
 ˝ÎÂÍÚÓ˝ÌÂ„ËË
 ÔÂÂÍÓÈÚÂ


ÒÎË‚
 ‚Ó‰˚
ËÁ 
 ‚ÒÂı
ÔÓ‰ Íβ˜ÂÌÌ˚ı
Í


SANICOM

®

‡
Ô
Ô
‡

‡
Ú
Ó
‚
.

1 1

ç Ó  Ï ‡

SANICOM

®

Ò
Ó
ÓÚ
‚
Â
Ú
Ò
Ú
‚
ÛÂÚ
 ‚ÓÔÂÈÒÍÓÈ
 ÌÓÏÂ
E N
1 2050-2.

ùÚÓ
 Òڇ̈Ëfl
 ÓÚ͇˜Ë‚‡ÌËfl
 
 ‰Îfl
 ÒÚÓÍÓ‚,
 ÌÂ
ÒÓ‰ ÂÊ
‡
˘
Ë
ı

˝
ÍÒÍÂÏÂÌÚÓ‚.


8

ë Ë „ Ì ‡ Î Ë Á ‡ ˆ Ë fl

ä
 ˝ÎÂÍÚÓÌÌÓÈ
 Í‡ÚÂ
 (2
 Á‡ÊËχ
 220
 V)
 ‚ÓÁÏÓÊÌÓ

ÔÓ‰Íβ˜ËÚ¸
 Ò˄̇ÎËÁ‡ˆË˛
 (·ÏÔÛ,
 Á‚ÓÌÓÍ).
 ÖÒÎË
 ÏÓÚÓ

ÓÒÚ‡ÂÚÒfl
 ‚Íβ˜ÂÌÌ˚Ï
 ·ÓÎÂÂ
 5
 ÏËÌ.,
 ‚Íβ˜‡ÂÚÒfl

Ò˄̇ÎËÁ‡ˆËfl.
 ùÚÓ
 ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ
 ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂβ

ÍÓÌÚÓÎËÓ‚‡Ú¸
 ‡ÔÔ‡‡Ú.
èÓ‰Íβ˜ÂÌËÂ
Ò˄̇ÎËÁ‡ˆËË

ç‡
 ˝ÎÂÍÚÓÌÌÓÈ
Í ‡ÚÂ
ÂÒ Ú¸
 2
 Ì‡ÍÓ̘ÌË͇
‰ Îfl

Ò˄̇ÎËÁ‡ˆËË
( ˝ÚË
 Ì‡ÍÓ̘ÌËÍË
Ì ‡ıÓ‰flÚÒfl
Ô Ó‰

Ì
‡
Ô

fl
ÊÂÌËÂÏ
2 20
V ,
 Ë
Ô ÓÔÛÒ͇˛Ú
 ÚÓÍ
 0,5
Ä
Ï ‡ÍÒ
Ë
Ï
Û
Ï
)
.

óÚÓ·˚
ÔÓ ‰ÒÓ‰ËÌËÚ¸Òfl
 Í
 ÌËÏ,
 ÓÚÍβ˜ËÚÂ
‡ ÔÔ‡‡Ú
 ËÁ
Ò ÂÚË,

ÒÌËÏËÚÂ
 ÍÓÊÛı,
Á ‡ÚÂÏ
Ó ÚÍÛÚËÚÂ
‚ ËÌÚ˚
Ë 
 ÓÚÍÓÈÚÂ
Í ÎËÔÒ˚

Í˚¯ÍË
˝ Î
Â
Í
Ú

Ë
˜
Â
Ò
ÍÓÈ
Í ÓÓ·ÍË.
Ç ˚
Û ‚ˉËÚÂ
˝ Î
Â
Í
Ú

Ó
Ì
Ì
Û
˛

͇ÚÛ.
 ç‡
˝ ÚÓÈ
Í ‡ÚÂ
Ì ÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ
ËÒ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸

Á ‡ÊËÏ,

χÍËÓ‚‡ÌÌ˚È
E. V.
Ë
Ó ‰ËÌ
Ë Á
 ÚÂı
 ÌÂÈÚ‡Î¸Ì˚ı
Á ‡ÊËÏÓ‚,

χÍËÓ‚‡ÌÌ˚ı
N .
à ÒÔÓθÁÛÈÚÂ
Í Û„Î˚È
˝ ÎÂÍÚÓÔÓ‚Ó‰


2
ı 
 0,75
Ï Ï2,
Í ÓÚÓ˚È
‰ ÓÎ
ÊÂÌ
Ô ÓıÓ‰ËÚ¸
 ˜ÂÂÁ

Û
Ô
Î
ÓÚÌÂÌÌ˚È
 Í‡·ÂθÌ˚È
 ‚‚Ó‰
‚ 
Í ˚¯ÍÂ
 ÍÓ

Ó
·
Í
Ë
.

9

ËÌÒÚÛ͈ËË,
Ô Â‰Ì‡Á̇˜ÂÌÌ˚Â
ËÒÍβ˜ËÚÂθÌÓ
‰ Îfl
Í‚ ‡ÎËÙˈËÓ‚‡ÌÌ˚ı

Ò
Ô
Â
ˆ
Ë
‡
Î
Ë
Ò
Ú
Ó
‚

Ç‚Ó‰ ‚ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆË˛

èÓÒÎÂ
 Á‡‚Â¯ÂÌËfl
 „ˉ‡‚΢ÂÒÍËı
Ë
 ˝Î
Â
Í
Ú

Ë
˜
Â
Ò
Í
Ë
ı
ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËÈ
 ÔÓ‚Â¸ÚÂ
 „ÂÏÂÚ˘ÌÓÒÚ¸
 ÒÓ‰ËÌÂÌËÈ,
Ô

Ó
Ô
ÛÒ͇fl
 ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓ
 ‚Ó‰Û
 ˜ÂÂÁ
 Í‡Ê‰˚È
Ë
Ò
Ô
ÓÎ
¸
Á
ÛÂÏ˚È
 ‚ıÓ‰.
 ì·Â‰ËÚÂÒ¸

 ‚
Û ÒÚÓȘ˂ÓÈ
 ‡·ÓÚ
Â
Ì
‡
Ò
Ó
Ò
‡
.

1 0

ÇÓÁÏÓÊÌ˚ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË

1 2

ìÒÚ‡ÌÂÌËÂ

1.
èÓ‚Â¸ ÚÂ
ÔÓ‰‡˜Û

˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌËfl.

1. èÓ‚ÂËÚ¸
ÔÓÒÚÛÔÎÂÌËÂ
‚Ó‰˚.

2.
Ç
ÔÓ ÚË‚ÌÓÏ
ÒÎÛ˜‡Â
ÒÏÓÚÂÚ¸

ÌËÊÂ.

ÇÓÁÏÓÊÌ˚ Ô˘ËÌ˚

1.
 ÄÔÔ‡‡Ú
ÌÂ
ÔÓ‰Íβ˜ÂÌ
Í

˝ÎÂÍÚÓÒÂÚË.


2.
 Å‡ÍÓ‚‡ÌÌ˚È
͇·Âθ.

1.
á‡ÒÓÂ̇
ÔÓÏÔ‡.

2.
ᇷÎÓÍËÓ‚‡Ì‡
ÔÓÏÔ‡.
3.
 ëÎ˯ÍÓÏ
·Óθ¯ÓÂ
ÔÓÒÚÛÔÎÂÌËÂ

‚Ó‰˚.

çÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚ¸

•
 åÓÚÓ
ÌÂ
‚Íβ˜‡ÂÚÒfl

•
ÇÍβ˜Â̇
Ò˄̇ÎËÁ‡ˆËfl

ÑÂÏÓÌÚ‡Ê

ê‡Á·Ó͇ ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl

éíäãûóàíú
 çÄèêüÜÖçàÖ
 çÄ
 ìëíêéâëíÇÖ.

é˜ËÒÚËÚ¸
 ÍÓÔÛÒ.

ÑÎfl ‰ÓÒÚÛÔ‡ Í Ó·‡ÚÌÓÏÛ Í·ԇÌÛ:

éÚ‚ËÌÚËÚ¸
 ıÓÏÛÚ˚,
 Á‡ÚÂÏ
 ÓÒ‚Ó·Ó‰ËÚÂ
 Ô‡ÚÛ·ÓÍ
 (6).
èÓ˜ËÒÚËÚ¸
 ËÎË
 Á‡ÏÂÌËÚ¸
 Í·ԇÌ
 (8).

ÑÎfl Ò˙Âχ ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl:

éÚ‚ËÌÚËÚ¸
 6
 ‚ËÌÚÓ‚
 torx
 T20
 (66).
èÓ‚ÂÌÛÚ¸
 ‰‚Ë„‡ÚÂθ
 ÔÓÚË‚
 ˜‡ÒÓ‚ÓÈ
 ÒÚÂÎÍË

(‚ÌËχÌËÂ:
 ‰‚Ë„‡ÚÂθ
 ÏÓÊÂÚ
 ·˚Ú¸
 „Ófl˜ËÏ)
 Ë
 ÒÌflÚ¸

„Ó.

ëÅéêäÄ ÑÇàÉÄíÖãü

èÓÒÚ‡‚ËÚ¸
 ‰‚Ë„‡ÚÂθ
 Ì‡
 ÓÔÓÛ,
 ÔËʇڸ
 Â„Ó
 Ë

ÔÓ‚ÂÌÛÚ¸
 ÔÓ
 ˜‡ÒÓ‚ÓÈ
 ÒÚÂÎÍÂ
 ‰Ó
 ÒÓ‚Ï¢ÂÌËfl

ÓÚÏÂÚÓÍ,
 Ì‡ÌÂÒÂÌÌ˚ı
 Ì‡
 ÓÔÓÛ
 Ë
 Ù·̈.
ᇂËÌÚËÚ¸
 6
 ‚ËÌÚÓ‚
 Ù·̈‡.
èË
 ÔÓÏÓ˘Ë
 ÓÚ‚ÂÚÍË
 ÔÓ‚ÂËÚ¸
 Ò‚Ó·Ó‰ÌÓÂ

‚‡˘ÂÌËÂ
 ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl.

3

2

1

13b

6

5

4

3

2

1

13a

1 3

ɇ‡ÌÚËfl

ëÓÍ
 „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó
 Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl
 30
 ÏÂÒflˆÂ‚
 ÔË

ÛÒÎÓ‚ËË
 Ô‡‚ËθÌÓ„Ó
 ÏÓÌڇʇ
 Ë
 ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË

‡ÔÔ‡‡Ú‡.

1 4

çÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚ¸

•
çÂÚ
Á‡ÔÛ Ò͇
‰‚Ë„‡ÚÂÎfl.

•
 çÂÔÂ˚‚̇fl
‡·ÓÚ‡
ÔÓÏÔ˚

•
ÇÍβ˜Ë·Ҹ
Ò˄̇ÎËÁ‡ˆËfl

•
èÂ˚‚ËÒÚÓÂ
‚Íβ˜ÂÌËÂ
̇ÒÓÒ‡.

ÇÓÁÏÓÊÌ˚ Ô˘ËÌ˚

1.
 íÛ·˚
ÂÎÂ
‰‡‚ÎÂÌËfl
ÔÂÂʇÚ˚

ËÎË
ÌÂ
ÒÚÓflÚ
̇
ÏÂÒÚÂ.

2.
 çÂ
‡·ÓÚ‡ÂÚ
˝ ÎÂÍÚÓÌ̇fl
͇Ú‡.

1.
 í۷͇
ÛÓ‚Ìfl
Á‡·ËÚ‡.


2.
 ëÎ˯ÍÓÏ
·Óθ¯‡fl
‚˚ÒÓÚ‡

ÓÚ͇˜ÍË.

3.
çÂËÒÔ‡‚̇
˝ ÎÂÍÚÓÌ̇fl
͇Ú‡.

1.
á‡ÒÓÂ̇
ÔÓÏÔ‡.


2.
èÓÏÔ‡
Á‡·ÎÓÍËÓ‚‡Ì‡.


3.
 ùÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÂ
ÌÂÔÓ·‰ÍË

ÏÓÚÓÓ‚.

4.
ëÎ˯ÍÓÏ
·Ó Î¸¯ÓÈ
ÔÓÚÓÍ
‚Ó‰˚.

5.
çÂËÒÔ‡‚̇
˝ ÎÂÍÚÓÌ̇fl
͇Ú‡.

1.
 é·‡ÚÌ˚Â
Í·ԇÌ˚
ÔÓ‰ÚÂ͇˛Ú

ËÎË
ÒÎÓχÌ˚.

2.
 çÂËÒÔ‡‚̇
˝ÎÂÍÚÓÌ̇fl
͇Ú‡.

çÂÚ Á‡ÔÛÒ͇ ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl

1.
é Ò‚Ó·Ó‰ËÚÂ
 ËÎË
 ÔÂÂÒÚ‡‚¸Ú
Â

ÚÛ·˚.


2.
é ·‡ÚËÚÂÒ¸
 ‚
 ‡‚ÚÓËÁËÓ‚‡ÌÌÛ˛

Ï
‡
Ò
Ú
Â

Ò
ÍÛ˛
 SFA.


1.
àÁ‚ÎÂÍËÚÂ
ÚÛ·ÍÛ
ÛÓ‚Ìfl
Ë

ÔÓ˜ËÒÚËÚÂ
ÂÂ.

2.
èÓÒÏÓÚËÚÂ
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÛ.

3.
é ·‡ÚËÚÂÒ¸
 ‚
 ‡‚ÚÓËÁËÓ‚‡ÌÌÛ˛

Ï
‡
Ò
Ú
Â

Ò
ÍÛ˛
 SFA
.

1.
èÓ‚ÂÒÚË
‡·ÓÚÛ
̇
̇ÒÓÒÂ:

•
óÂÂÁ
‰ÓÒÚÛÔÌÓÂ
ÓÚ‚ÂÒÚËÂ

ÍÓÊÛı‡
ÔÓ‚ÂÌËÚÂ
ÔË‚Ó‰ÌÓÈ

‚‡Î.

•
ëÌËÏËÚÂ
ÔÓÏÔÛ
Ë
ÔÓ˜ËÒÚËÚÂ.

ÖÒÎË
 ÔÓÏÔ‡
 ‚‡˘‡ÂÚÒfl
Ë 
Ì Â
 Í‡˜‡ÂÚ,
Ó·‡ÚËÚÂÒ¸
‚ 
 ‡‚ÚÓËÁËÓ‚‡ÌÌÛ˛
Ï
‡
Ò
Ú
Â

Ò
ÍÛ˛
S FA
.

5.
é ·‡ÚËÚÂÒ¸
 ‚
 ‡‚ÚÓËÁËÓ‚‡ÌÌÛ˛

Ï
‡
Ò
Ú
Â

Ò
ÍÛ˛
 SFA
.

1.
èÓ ˜ËÒÚËÚÂ
ËÎË
Á‡ÏÂÌËÚÂ

Í·ԇÌ˚.

2.
é·‡ÚËÚÂÒ¸
‚
‡‚ÚÓËÁËÓ‚‡ÌÌÛ˛

χÒÚÂÒÍÛ˛
SF A.

ÇÓÁÏÓÊÌ˚ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË

ËÌÒÚÛ͈ËË,
Ô ‰̇Á̇˜ÂÌÌ˚Â
Ë ÒÍβ˜ËÚÂθÌÓ
‰ Îfl
Í‚‡ÎËÙˈËÓ‚‡ÌÌ˚ı
Ò ÔˆˇÎËÒÚÓ‚

ÇÓ
‚ ÒÂı
 ‰Û„Ëı
Ò ÎÛ˜‡flı
Ô Â‰
 ÂÏÓÌÚÓÏ
Ë ÎË
Ó ·ÒÎÛÊË‚‡ÌËÂÏ
‡ÔÔ‡‡Ú‡
‚ ˚Íβ˜ËÚÂ
 „Ó
 ËÁ
˝ Î
Â
Í
Ú

Ó
Ò
Â
Ú
Ë

ËÌÒÚÛ͈ËË,
Ô ‰̇Á̇˜ÂÌÌ˚Â
ËÒ Íβ˜ËÚÂθÌÓ
‰ Îfl
Í‚‡ÎËÙˈËÓ‚‡ÌÌ˚ı
Ò ÔˆˇÎËÒÚÓ‚

èÓ‰Íβ˜‡ÈÚÂ
 ‡ÔÔ‡‡Ú
 Í
 ÒÂÚË
 ‚
 ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË
Ò
 ÌÓχÏË

ÒÚ‡Ì˚
 ÔÓÚ·ËÚÂÎfl.
èË Ú‡ÌËÂ
‰Ó ÎÊÌÓ
 ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎflÚ¸Òfl
 ÔÓ

Í·ÒÒÛ
 1.
 ç‡ÒÓÒ
‰Ó Î
ÊÂÌ
 ·˚Ú¸
ÔÓ‰ Íβ˜ÂÌ
 Í

‰ËÙÙÂÂ̈ˇθÌÓÏÛ
 ‚Íβ˜‡ÚÂβ,
 ‡ÒÒ˜ËÚ‡ÌÓÏÛ
 Ì‡


30
 ÏÄ
 Ë
Ò̇ ·ÊÂÌÌÓÏÛ
 Ô‰Óı‡ÌËÚÂÎÂÏ
̇
 10
Ä.
 í‡
ÍÓ
Â

ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËÂ
 ‰ÓÎÊÌÓ
 ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl
 ËÒÍβ˜ËÚÂθÌÓ
 ‰Îfl

ÔËÚ‡ÌËfl
 Ì‡ÒÓÒ‡


SANICOM

®

.
ÑΠfl
 ÂÏÓÌÚ‡
 ˝Î
Â
Í
Ú

Ë
˜
Â
Ò
Í
Ë
ı

˜‡ÒÚÂÈ
 ‡ÔÔ‡‡Ú‡
Ó· ‡˘‡ÈÚÂÒ¸
 ‚
 ‡‚ÚÓËÁËÓ‚‡ÌÌ˚È

ˆÂÌÚ
SF A
.

Ç
Ì
Ë
Ï
‡
Ì
Ë
Â

:
ÔË
 ÔÂ‚ÓÏ
 ˝ÎÂÍÚÓÔÓ‰Íβ˜ÂÌËË
 ‡ÔÔ‡‡Ú

·
Û‰ÂÚ
‡· ÓÚ‡Ú¸
 5
ÒÂÍ .
 ‰‡ÊÂ
 ÂÒÎË
 ‚
Í Ó

Ô
ÛÒÂ
 
 ÌÂÚ
 ‚Ó‰˚.


1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 21
    SFA 130 1 03.04 IND1-01 A lire attentivement et à conserver à titre d’information • Bitte aufmerksam durchlesen und aufbewahren Read carefully and retain for future reference • Da leggere attentamente e conservare a titolo di informazione Dit document goed doorlezen en bewaren • Leer atentamente y
  • Страница 2 из 21
    1 2 3 x2 A B x1 25/40 x2 D E x2 32/50 x1 50/70 G C F x1 40/60 x2 H x2 I x1 5 6 Débit (l/min) • Flow Rate (l/mn) • Förderstrom (l/min) Portata (l/min) • Afvoercapaciteit (l/min) • Caudal (l/min) èÓËÁ‚Ó‰ËÚÂθÌÓÒÚ¸ (Î/ÏËÌ.)
  • Страница 3 из 21
    7 7b 7c 7e 7d 13 13a 5 6 13b 9 3 1 2 8 SANICOM® Société Française d’Assainissement EN 12050-2/03 FF03-P95 220-240 V - 50 Hz - 750 W - IP44
  • Страница 4 из 21
    F 03/04 1 AVERTISSEMENT SANICOM® est une pompe de relevage pour les eaux usées à usage professionnel (Restaurant, Salon de coiffure, Cantine,...). Il démarre automatiquement et il bénéficie d’un haut niveau de performance, de sécurité et fiabilité dans la mesure ou toutes les règles d’installation
  • Страница 5 из 21
    8 NORME • SANICOM® est conforme à la norme EN 12050-2. Station de relevage pour effluents exempts de matière fécales. 12 PREMIERES INTERVENTIONS EVENTUELLES INSTRUCTIONS RESERVEES EXCLUSIVEMENT AUX PROFESSIONNELS QUALIFIES INSTRUCTIONS RESERVEES EXCLUSIVEMENT AUX PROFESSIONNELS QUALIFIES 9 ALARME
  • Страница 6 из 21
    D 03/04 1 HINWEIS ® SANICOM ist eine Abwasserpumpe für gewerbliche Nutzung (Restaurant, Frisörsalon, Kantine,...). Sie läuft automatisch an. Die Pumpe bietet ein hohes Leistungsvermögen, Sicherheit und Zuverlässigkeit, sofern alle in dieser Einbauanleitung enthaltenen Anweisungen für Einbau und
  • Страница 7 из 21
    8 NORM • SANICOM® ist konform zur EN 12050-2. Hebeanlagen für Abwasser ohne Fäkalienanteil 12 ERSTE MÖGLICHE EINGRIFFE DIE NACHFOLGENDEN INFORMATIONEN SIND FÜR QUALIFIZIERTES FACHPERSONAL DIE NACHFOLGENDEN INFORMATIONEN SIND FÜR QUALIFIZIERTES FACHPERSONAL 9 ALARM An die Schalttafel (2 Klemmen für
  • Страница 8 из 21
    UK 04/04 1 WARNING NOTICE SANICOM® is a lifting pump for wastewater used in commercial applications (restaurants, hairdressing salons, the catering industry etc.). The unit operates automatically, has a high performance level, and is safe and reliable, provided all the rules for installation and
  • Страница 9 из 21
    8 STANDARD • SANICOM® conforms to Standard EN 12050-2. Lifting station for waste products not containing faecal matter. 9 ALARM 12 FIRST LEVEL TROUBLESHOOTING ELECTRICAL INSTALLATION MUST BE CARRIED OUT BY A PROFESSIONAL ELECTRICIAN ELECTRICAL INSTALLATION MUST BE CARRIED OUT BY A PROFESSIONAL
  • Страница 10 из 21
    I 04/04 1 AVVERTENZA SANICOM® è una pompa di sollevamento per le acque di scarico ad uso professionale (Ristoranti, Saloni di parrucchieri, Mense,...). L’apparecchio si avvia automaticamente, offrendo un alto livello di prestazioni, di sicurezza e di affidabilità a condizione che tutte le regole
  • Страница 11 из 21
    8 NORME • SANICOM® è conforme alla norma EN 12050-2. Stazione di sollevamento per acque prive di materie fecali. 12 EVENTUALI INTERVENTI DI PRIMO TIPO INFORMAZIONI RISERVATE ESCLUSIVAMENTE A PERSONALE QUALIFICATO INFORMAZIONI RISERVATE ESCLUSIVAMENTE A PERSONALE QUALIFICATO 9 ALLARME E' possibile
  • Страница 12 из 21
    NL 04/04 1 WAARSCHUWING SANICOM® is een vuilwaterpomp voor professioneel gebruik (restaurant, kapsalon, eethuis,...). Het toestel schakelt automatisch aan, levert hoge prestaties, heeft qua veiligheid een bijzonder hoog niveau en is zeer betrouwbaar onder voorwaarde dat het apparaat correct
  • Страница 13 из 21
    8 NORM • SANICOM® voldoet aan de norm EN 12050-2. Het is een afvoerpomp voor vuil afvalwater zonder fecaliën. 12 EERSTE EVENTUEEL UIT TE VOEREN WERKZAAMHEDEN INSTRUCTIES UITSLUITEND BESTEMD VOOR TECHNISCH PERSONEEL GECONSTATEERDE STORINGEN INSTRUCTIES UITSLUITEND BESTEMD VOOR TECHNISCH PERSONEEL 9
  • Страница 14 из 21
    E 04/04 1 ADVERTENCIA SANICOM® es una bomba aspirante destinada a las aguas usadas de uso profesional (Restaurante, Salón de peluquería, Comedor, ...) Se enciende automáticamente y posee un alto nivel de rendimiento, seguridad y fiabilidad en la medida en que se respeten escrupulosamente todas las
  • Страница 15 из 21
    8 NORMA • SANICOM® es conforme a la norma EN 12050-2. Estación de elevación de aguas residuales exentas de materias fecales. INSTRUCCIONES RESERVADAS EXCLUSIVAMENTE A LOS PROFESIONALES CUALIFICADOS 9 ALARMA Es posible conectar a la tarjeta electrónica (2 terminales alimentados con 220 V) una alarma
  • Страница 16 из 21
    P 04/04 1 AVISO A SANICOM® é uma bomba de recolha para as águas usadas de uso profissional (Restaurante, Salão de cabeleireiro, Cantina,...). Arranca automaticamente e beneficia de um elevado nível de performance, segurança e fiabilidade se todas as regras de instalação e de manutenção descritas
  • Страница 17 из 21
    8 NORMA • A SANICOM® está conforme à norma EN 12050-2. Estação de recolha para efluentes isentos de matérias fecais. 12 PRIMEIRAS EVENTUAIS INTERVENÇÕES INSTRUÇÕES RESERVADAS EXCLUSIVAMENTE AOS PROFISSIONAIS QUALIFICADOS INSTRUÇÕES RESERVADAS EXCLUSIVAMENTE AOS PROFISSIONAIS QUALIFICADOS 9 ALARME
  • Страница 18 из 21
    R 04/04 1 è‰ËÒÎÓ‚Ë SANICOM® – ˝ÚÓ Ì‡ÒÓÒ, ÔÓÙÂÒÒËÓ̇θÌÓ„Ó ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl (͇ÙÂ, ·‡, Ô‡ËÍχıÂÒ͇fl...) Ô‰̇Á̇˜ÂÌÌ˚È ‰Îfl ÓÚ͇˜Ë‚‡ÌËfl ÒÚÓ˜Ì˚ı ‚Ó‰. éÌ ‚Íβ˜‡ÂÚÒfl‡‚ ÚÓχÚ˘ÂÒÍË Ë ËÏÂÂÚ ‚˚ÒÓÍËÈ ÛÓ‚Â̸ ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂθÌÓÒÚË,·ÂÁ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚËË Ì‡‰ÂÊÌÓÒÚËÔË ÛÒÎÓ‚ËË Òӷβ‰ÂÌËfl ‚ÒÂı Ô‡‚ËÎÛ ÒÚ‡ÌÓ‚ÍË
  • Страница 19 из 21
    èÓ‰Íβ˜‡ÈÚ ‡ÔÔ‡‡Ú Í ÒÂÚË ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËËÒ ÌÓχÏË ÒÚ‡Ì˚ ÔÓÚ·ËÚÂÎfl.èË Ú‡ÌËÂ‰Ó ÎÊÌÓ ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎflÚ¸Òfl ÔÓ Í·ÒÒÛ 1. ç‡ÒÓÒ‰Ó ÎÊÂÌ ·˚Ú¸ÔÓ‰ Íβ˜ÂÌ Í ‰ËÙÙÂÂ̈ˇθÌÓÏÛ ‚Íβ˜‡ÚÂβ, ‡ÒÒ˜ËÚ‡ÌÓÏÛ Ì‡ 30 ÏÄ ËÒ̇ ·ÊÂÌÌÓÏÛ Ô‰Óı‡ÌËÚÂÎÂÏ̇ 10Ä. í‡ÍÓ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌË ‰ÓÎÊÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ËÒÍβ˜ËÚÂθÌÓ ‰Îfl
  • Страница 20 из 21
    © SFA - D 4661 Graphic Plus +33/1/5399 9292. Photo Voncken - Printed in CEE. SOUS RÉSERVE DE MODIFICATIONS DANS LE BUT D’AMÉLIORER NOS PRODUITS. WE RESERVE THE RIGHT TO MAKE MODIFICATIONS IN THE FURTHERANCE OF TECHNICAL DEVELOPMENT. ÄNDERUNGEN AUFGRUND VON PRODUKTWEITERENTWICKLUNG VORBEHALTEN.
  • Страница 21 из 21