Инструкция для CANDY Alise CSW 105

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

LES VOYANTS DES TOUCHES

Ces voyants s'allument dès

 

que les touches sont

 

enclenchées.

MANETTE  DES  PROGRAMMES

 

DE LAVAGE AVEC OFF

ELLE PEUT TOURNER

 

DANS LES DEUX SENS.
LA MACHINE EST MISE

 

EN MARCHE EN

 

SELECTIONNANT UN

 

PROGRAMME SUR LE

 

SELECTEUR DE

 

PROGRAMME. CE MODE

 

EST INDIQUE PAR LE

 

VOYANT LUMINEUX

 

STO^ QUI CLIGNOTE

 

JUSQU'A CE

 

QUE LA MACHINE SE

 

METTE EN MARCHE OU

 

JUSQU'A CE QU'ELLE

 

SOIT REMISE EN

 

POSITION OFF.

Appuyez sur la touche

 

"MARCHE/PAUSE" pour

 

commencer le cycle.

Le cycle de lavage se

 

réalisera avec la manette

 

des programmes arrêtée sur

 

le programme sélectionné

 

jusqu'à la fin de celui-ci.

A la fin du lavage, mettez la

 

machine à l' arrêt en

 

tournant la manette

 

programmes sur la position

 

"OFF"

NOTE: LORS DE LA MISE EN

 

MARCHE DU CYCLE DE

 

LAVAGE SUIVANT, LE

 

SELECTEUR DE

 

PROGRAMME DOIT ETRE

 

REMIS EN POSITION OFF

 

AVANT DE SELECTIONNER

 

ET DE LANCER LE

 

PROGRAMME SUIVANT.

SVJETLOSNI POKAZATELJI TIPKI

Svjetlosni pokazatelji oko

 

opcijskih tipki svjetle kada je

 

odabrana pripadajuca

 

opcija.

GUMB 

PROGRAMATORA 

SA

 

POLOZAJEM OFF

OVAJ GUMB SE OKRECE U

 

OBA SMJERA.

PERILICA RUBLJA

 

UKLJUCUJE SE

 

ODABIROM PROGRAMA

 

PRANJA PREKO GUMBA

 

PROGRAMATORA.

TAJ POLOZAJ BITI CE

 

OZNACEN PRESTANKOM

 

TREPTANJA SVJETLOSNOG

 

POKAZATELJA STOP.

OVAJ SVJETLOSNI

 

POKAZATELJ C

e

 

NEPREKIDNO TREPTATI SVE

 

DOK SE PERILICA NE

 

POKRENE ILI NE VRATI U

 

POLOZAJ OFF.

Pritisnite tipku START/PAUSE da

 

pokrenete odabrani ciklus

 

pranja.

Program  pranja  ce  se  izvesti  s

 

gumbom 

programatora 

u

 

nepomicnom 

polozaju 

na

 

odabranom 

programu 

sve

 

dok ciklus pranja ne zavrsi.

Perilicu rublja iskljuCite

 

okretanjem gumba

 

programatora na polozaj OFF.

ZNACAJNO:
GUMB PROGRAMATORA

 

NAKON SVAKOG

 

CIKLUSA PRANJA MORA

 

BITI VRACEN NA

 

POLOZAJ OFF,

ODNOSNO PRI

 

POKRETANJU SLIJEDECEG

 

CIKLUSA PRANJA A PRIJE

 

NEGO TAJ NAREDNI

 

PROGRAM BUDE

 

ODABRAN I POKRENUT.

M

N

NYOMÓGOMBOK
JELZÖLÄMPÄI

A  vàiasztógombok  mellet  lève

 

jelzolampak  a  konkrèt  opciók

 

kivalasztasakor gyulladnak fel.

A PROGRAMVÄLASZT0

A KIKAPCSOLT

 

HELYZETBEN MINDKÉT

 

IRÄNYBAN FOROG.
A GÉPEGYPROGRAM

 

KIVÄLASZTÄSÄVAL

 

KAPCSOLÓDIK BE

 

A PROGRAMVÄLASZT0

 

GOMB SEGÌTSÉGÉVEL.

 

EZTAZ ÄLLAPOTOTA

 

STOPJELZÖLÄMPA

 

VILLOGÄSA JELZI,

 

AMELYMINDADDIG

 

VILLOG, AMfG A GÉP BE

 

NEMINDUL VAGY

 

VISSZA NEM TÉR A

 

KIKAPCSOLT

 

HELYZETBE.

A kivâlasztott ciklus

 

beinditasahoz nyomja le a

 

„Start/Szünet” gombot

 

A program ügy zajiik le, hogy a

 

ciklus befejezodèsèig a

 

programvâlasztô

 

gomb a kivâlasztott programon

 

marad.
Kapcsolja ki a mosógèpet a

 

programvâlasztô gomb KI

 

helyzetbe tórtèno

 

elforditâsâval.

MEGJEGYZES:

A PROGRAMVÂLASZTÔ

 

GOMBOT VISSZA KELL

 

ÂLLÎTANIA KI

 

HELYZETBE MINDEN

 

EGYES CIKLUS VEGEN,

 

VAGYEGYÜJ MOSÂSI

 

CIKLUS
BEINDTTÂSAKOR A

 

KÖVETKEZÖ PROGRAM

 

KIVÂLASZTÂSA ES

 

BEINDTTÂSA ELÖTT.

СВЕТОВЫЕ ИНДИКАТОРЫ

 

КЛАВИШ

Световые индикаторы клавиш

 

загораются при установке каждой

 

текущей функции.

ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ  ПРОГРАММ  С

 

ОТМЕТКОЙ ВЫКЛ.

ВРАЩАЕТСЯ В ОБОИХ

 

НАПРАВЛЕНИЯХ

 

МАШИНА ВКЛЮЧАЕТСЯ

 

(РЕЖИМ ВКЛ.)

 

ПОСРЕДСТВОМ УСТАНОВКИ

 

ЖЕЛАЕМОЙ ПРОГРАММЫ

 

СТИРКИ ПРИ ПОМОЩИ

 

РУКОЯТКИ ВЫБОРА

 

ПРОГРАММ.
ДАННЫЙ СТАТУС

 

ПОДТВЕРЖДАЕТСЯ

 

МИГАНИЕМ СВЕТОВОГО

 

ИНДИКАТОРА СТОП.

 

ИНДИКАТОР ПРОДОЛЖАЕТ

 

МИГАТЬ, ПОКА МАШИНА НЕ

 

НАЧНЕТ СТИРАТЬ, ЛИБО

 

МАШИНУ ВЫКЛЮЧАТ

 

ПОВОРОТОМ РУКОЯТКИ

 

ВЫБОРА ПРОГРАММ В

 

ПОЛОЖЕНИЕ ВЫКЛ.

Нажмите кнопку “$1аг1/Раи8е” для

 

запуска выбранной прграммы.

Программа выполняется при

 

неизменном положении селектора

 

программ до завершения цикла.

Выключите машину поворотом

 

рукоятки выбора программ в

 

положение Выкл.

ПРИМЕЧАНИЕ:
РУКОЯТКУ ВЫБОРА

 

ПРОГРАММ СЛЕДУЕТ

 

ОБЯЗАТЕЛЬНО

 

ВОЗВРАЩАТЬ В

 

ПОЛОЖЕНИЕ ВЫКЛ. ПО

 

ОКОНЧАНИИ КАЖДОГО

 

СЕАНСА СТИРКИ, А

 

ТАКЖЕ ПРИ ЖЕЛАНИИ

 

НАЧАТЬ СЛЕДУЮЩИЙ

 

СЕАНС ПЕРЕД ТЕМ, КАК

 

УСТАНОВИТЬ И

 

ЗАПУСТИТЬ ЖЕЛАЕМУЮ

 

ПРОГРАММУ.

BUTTONS INDICATOR LIGHT

The indicator light around

 

the option buttons will light

 

when specific options

 

are selected

PROGRAMME  SELECTOR  WITH

 

OFF POSITION

ROTATES IN BOTH

 

DIRECTIONS.

THE MACHINE IS

 

TURNED ON BY

 

SELECTING A

 

PROGRAMME VIA THE

 

PROGRAMME

 

SELECTOR.
THIS STATUS WILL BE

 

INDICATED BY THE STOP

 

INDICATOR LIGHT

 

FLASHING,THIS LIGHT

 

WILL CONTINUE TO

 

FLASH UNTIL THE

 

MACHINE HAS STARTED

 

OR THE MACHINE IS

 

RETURNED TO THE OFF

 

POSITION.

Press the "Start/Pause"
button to start the selected

 

cycle.

The programme carries out

 

with the programme

 

selector stationary on the

 

selected programme till

 

cycle ends.
Switch off the washing

 

machine by turning the

 

selector to OFF

NOTE:

THE PROGRAMME

 

SELECTOR MUST BE

 

RETURN TO THE OFF

 

POSITION AT THE END

 

OF EACH CYCLE OR

 

WHEN STARTING A

 

SUBSEQUENT WASH

 

CYCLE PRIOR TO THE

 

NEXT PROGRAMME

 

BEING SELECTED AND

 

STARTED.

36

37

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
Оглавление инструкции

Document Outline