Инструкция для CANDY Alise CSW 105

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

TEMOINS DES PROGRAMMES DE

 

SECHAGE

Les  témoins  lumineux  indiquent

 

le  type  de  programme  et/ou  la

 

durée du séchage :

Programmes automatiques: si

 

vous sélectionnez l'un des 3

 

programmes automatiques, la

 

machine calcule le temps

 

nécessaire pour le séchage

 

ainsi que le degré d'humidité

 

résiduelle requis, en fonction de

 

la charge et du type de

 

séchage choisi.

Lorsque vous appuyez sur START,

 

un témoin s'allume pour

 

indiquer le temps de séchage

 

restant.

.Üÿp

' = programme de

 

séchage extra sec

 

(recommandé pour les

 

serviettes, les peignoirs et les

 

charges volumineuses)

' = programme de

 

séchage prêt-à-ranger

" = programme de

séchage prêt-à-repasser

CONSEILS UTILES :
Pour les petites charges de linge

 

(inférieures à 1 kg) ou les

 

charges légèrement humides, il

 

est recommandé de choisir le

 

programme de séchage de 30

 

minutes. La machine interrompt

 

automatiquement le cycle

 

lorsque le degré de séchage

 

sélectionné est atteint.

Pour garantir le bon

 

fonctionnement de la machine,

 

il est préférable d'interrompre la

 

phase de séchage uniquement

 

lorsque cela est absolument

 

nécessaire.

Programmes minutés:

120 minutes - 90 minutes - 60

 

minutes - 30 minutes :

Témoins à double fonction:
Si vous sélectionnez l'un des 3

 

programmes de séchage

 

automatiques, les témoins

 

indiquent le temps de séchage

 

restant.
Ces témoins peuvent servir à

 

sélectionner des programmes

 

de séchage minutés.

Phase de refroidissement

 

Cette phase est déclenchée au

 

cours du refroidissement final,

 

lors des 10 dernières minutes de

 

chaque phase de séchage.

SVJETLOSNI POKAZATELJI

 

PROGRAMA SUSENJA

Svjetlosni pokazatelji prikazaju

 

vrstu programa i/ili vrijeme

 

susenja:

Automatski programi: kod

 

odabira jednog od 3

 

automatska programa,

 

perilica susilica ce izracunati

 

vrijeme potrebno za susenje i

 

preostalu potrebnu vlagu,

 

zavisno o koliCini punjenja i

 

izabranoj vrsti susenja.
Nakon pritiska na tipku START,

 

jedan od svjetlosnih

 

pokazatelja ce se ukljuCiti da

 

prikaze preostalo vrijeme

 

susenja.

«S?.

r= program susenja:

 

ekstra suho (preporucuje se

 

za ruCnike, ogrtaCe od frotira

 

i teSke tkanine)

^= program suSenJa:

 

spremno za ormar

= program suSenJa:

 

spremno za glaCanJe

KORISTNI SAVJETI:
Program suSenJa od 30

 

minuta preporucuje se za

 

manje koliCine rublja (manje

 

od 1 kg) ili manje vlazno

 

rublje.
VaSa perilica-suSilica zavrSit

 

ce ciklus automatski kada

 

dosegne izabranu razinu

 

suSenja.
Za ispravan rad uredjaja

 

savjetujemo da ne prekidate

 

fazu suSenja osim kada je to

 

zaista neophodno.

Vremenski programi:

120 minuta - 90 minuta - 60

 

minuta - 30 minuta:

 

Pokazatelji dvojnih funkcija:

 

Ako je izabran jedan od 3

 

automatska programa

 

suSenja, svjetlosni pokazatelji

 

prikazuju preostalo vrijeme

 

suSenja.
Oni mogu biti koriSteni za

 

izbor vremenski reguluranih

 

programa suSenja.

Faza hladieni^ 

:

UkljuCuje se tijekom zavrSnog

 

razdoblja hladjenja, u zadnjih

 

10 minuta svake faze suSenja.

Q

(HU

SZÁRÍTÁSI PROGRAM

 

JELZOLÀMPÀK

A jelzolámpák a program típusát

 

és/vagy a szárítási idot jelzik ki:

Automatikus programok: A 3

 

automatikus program egyikének

 

a kiválasztásával a mosó-

 

szárítógép a ruhaadag

 

nagyságának és a kiválasztott

 

szárítási típusnak megfeleloen

 

kiszámítja a szárításhoz

 

szükséges idot és a szükséges

 

maradó nedvességet.
A START gomb lenyomása után

 

az egyik jelzolámpa felgyullad a

 

hátralévo szárítási ido

 

kijelzésére.

= „Extra száraz”

 

szárítóprogram (tdrülkdzókhóz,

 

fürdokopenyekhez és

 

nagyméretu ruhadarabokhoz

 

ajánljuk)

= „Szekrényszáraz’

 

szárítóprogram

= „Vasalószáraz”

 

szárítóprogram

HASZNOS OTLETEK:

A 30 perces szàrftóprogramot a

 

kisebb (1 kg-nàl kisebb)

 

adagokhoz vagy enyhén nedves

 

ruhaadagokhoz ajànljuk.

A mosó-szàritógép

 

automatikusan befejezi a ciklust,

 

amint eléri a kivàlasztott szàritàsi

 

szintet.
A készulék megfelelo mukodése

 

érdekében ne szakitsuk meg a

 

szàritàsi ciklust, hacsak az nem

 

feltétlenul szukséges.

Idozitett programok:
120 pere - 90 pere - 60 pere - 30

 

pere:
Kettos funkcióju jelzolàmpàk:
A 3 automatikus szàritóprogram

 

egyikének a kivàlasztàsakor a

 

jelzolàmpàk a hàtralévo szàritàsi

 

idot jelzik.
Az idozitett szàritóprogram

 

kivàlasztàsàhoz is hasznàlhatók.

Hûtôfâz^ •» :

Az utolsó hutési periódus alatt

 

van bekapcsolva, az egyes

 

szárító fázisok utolsó 10

 

percében.

ИНДИКАТОРЫ ПРОГРАММ СУШКИ

Индикаторы отображают тип

 

программы и/или время сушки:

Автоматические программы: При

 

выборе одной из трех автоматических

 

программ машина сама подсчитывает

 

необходимое время сушки и

 

остаточную влажность белья в

 

соответствии с его типом и типом

 

выбранной программы.
После нажатия кнопки запуска START

 

загорится один из индикаторов,

 

показывающий время оставшееся до

 

окончания программы.

" = Программа экстра-сушки

 

(рекомендуется для махровых

 

полотенец и халатов или при загрузке

 

больших количеств белья).

ч — “На полку” - Программа

 

сушки, после которой белье готово к

 

тому, чтобы его можно было сложить

 

и поместить на полке в шкафу.

 

” — “Под утюг” - Программа

сушки, после которой белье остается

 

слегка влажным так, чтобы его

 

можно было сразу подвергнуть

 

глажке утюгом.

ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ:

 

Тридцатиминутная программа сушки

 

подходит для небольших загрузок

 

(менее 1 кг) и для слегка влажного

 

белья.
Машина автоматически заканчивает

 

программу, когда белье в ней

 

достигает заданного уровня

 

остаточной влажности.
Чтобы машина правильно

 

функционировала, не рекомендуется

 

прерывать программу сушки, если

 

только в этом нет крайней

 

необходимости.

Программы сушки по заданному

 

времени:
120 минут - 90 минут - 60 минут - 30

 

минут:
Индикаторы двойного назначения:

 

Если выбрана одна из трех программ

 

автоматической сушки, индикаторы

 

отображают время, оставшееся до

 

окончания цикла сушки.
Они могут также использоваться при

 

выборе программ сушки по заданному

 

времени.е remaining

Фаза охлаждения ¿9:
Происходит в финальной части

 

программы сушки в течение

 

последних 10 минут.

DRYING PROGRAMME

 

INDICATORS

The indicators display the

 

type of programme and/or

 

drying time:

Automatic Programmes: By

 

selecting one of these 3

 

automatic programmes, the

 

washer-dryer will calculate

 

the time needed for drying

 

and the residual dampness

 

required, according to the

 

load and drying type

 

selected.
After pressing the START

 

button, one of the indicators

 

will light to display the drying

 

time remaining.

= Extra dry drying

 

programme (recommended

 

for towels, bathrobes and

 

bulky loads)

= Cupboard dry

 

drying programme

= Iron dry drying

 

programme

USEFUL TIPS:

The 30 minute drying

 

programme is recommended

 

for small loads (less than 1 kg)

 

or slightly damp loads.
Your washer-dryer ends the

 

cycle automatically when it

 

reaches the drying level

 

selected.

For the correct operation of

 

the appliance, it is preferable

 

not to interrupt the drying

 

phase unless it is really

 

necessary.

Timed programmes:

120 minutes - 90 minutes - 60

 

minutes - 30 minutes:
Dual function indicators:
If one of the 3 automatic

 

drying programmes is

 

selected, the indicators

 

display the drying time

 

remaining
They may be used to select

 

timed drying programmes.

Cool down phase

 

Switched on during the final

 

cool down period, in the last

 

10 minutes of each drying

 

phase.

40

41

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
Оглавление инструкции

Document Outline