Инструкция для KORTING KHC 6751

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

•  Ennen  rasvasuodattimien  ja  regeneroitavien  aktiivi

-

hiilisuodattimien asentamista on tärkeää, että ne ovat 

kuivuneet kunnolla.

•  Puhdista liesituuletin säännöllisesti sekä sisältä että ul

-

koa käyttäen riepua, joka on kostutettu denaturoidulla 

alkoholilla tai nestemäisillä neutraaleilla ei-hankaavilla 

pesuaineilla.

  Valaistuslaitteisto on suunniteltu käytettäväksi ruokien 

kypsennyksen aikana eikä pitkäaikaiseen ympäristön ylei-

seen valaisuun. Valaistuksen pitkäaikainen käyttö vähentää 

huomattavasti lamppujen keskimääräistä käyttöikää.

  Jos laite on varustettu hajavalolla, sitä voidaan käyttää 

pitkäaikaiseen ympäristön yleiseen valaisuun.

  

Varoitus:

 liesituulettimen puhdistukseen ja vaihtoon sekä 

suodattimien puhdistukseen kuuluvien ohjeiden noudat-

tamatta jättäminen aiheuttaa tulipalovaaran. näin ollen 

suositellaan annettujen ohjeiden noudattamista.

•  Halogeenilamppujen vaihtaminen (Kuva 8A):

Halogeenilamppujen 

B

 vaihtamiseksi ota pois lasi 

C

 käyttäen 

viputukena asianmukaisia aukkoja.

Vaihda tilalle vastaavan tyyppiset lamput.

Varoitus:

 älä koske lamppuun paljain käsin.

•  Hehkulamppujen/halogeenilamppujen  vaihtaminen 

(Kuva 8B):

Käytä vain laitteeseen asennettujen kaltaisia ja wattiluvultaan 

samoja lamppuja.

•  

O

hjaimet (Kuva 9) mekaaniset:

A =

 Valaistuksen painike

B =

 OFF

C =

 ensimmäisen nopeuden painike

D =

 toisen nopeuden painike

E  =

 kolmannen nopeuden painike.

•  Ohjaimet

 

(Kuva 10) Valolla varustetut:

A =

 Valaistuksen painike

B =

 OFF

C =

 ensimmäisen nopeuden painike

D =

 toisen nopeuden painike

E  =

 kolmannen nopeuden painike

F  =

 Automaattiajastin (15 min.) 

(*)

Jos laitteesi on varustettu 

INTENSIIVI 

nopeudella, pidä 

painettuna n. 2 sekuntia näppäintä 

E

 jolloin se käynnistyy 

kymmeneksi minuutiksi, jonka jälkeen palaa ennaltakäsin oh-

jelmoituun nopeuteen. Kun toiminta on käynnissä valomerkki 

välkkyy. Jos haluat katkaista toiminnan ennenkuin 10 min. on 

kulunut painalla uudelleen näppäintä 

E

.

Jos painallat näppäintä 

n.2 sek. (tuulettimen ollessa pois 

päältä), käynnistät tominnon “

clean air

”. “

Clean air

” käynnistää 

tuulettimen kymmeneksi minuutiksi tunnin väliajoin alimmal-

la kierrosnopeudella. Jos valitset tämän toimintamuodon laite 

käynnistyy kymmeneksi minuutiksi joiden aikana välkehtivät 

näppäinten 

F

 ja 

C

. n valomerkit. Kymmenen minuutin jakson 

päätyttyä moottori pysähtyy ja vain näppäimen 

valomerkki 

jää päälle kunnes 50.nen minuutin kuluttua moottori käyn-

nistyy uudelleen ja näppäimien 

ja 

valomerkit välkehtivät 

jne. Valiten minkä tahansa muun näppäimen – valaisinta 

lukuunottamatta – tuuletin palautuu heti normaaliin käyttöön 

(esim. jos painat näppäintä 

clean air

” poistuu käytöstä ja 

tuuletin pyörii kakkosnopeudella; painaltaen näppäintä 

toiminta poistuu käytöstä).

(*) 

AUTOMAATTIAJASTIN

” pysäyttää liesituulettimen 15 

min. viiveellä. Tuuletin jatkaa toimintaansa lähtönopeudellaan 

15 min ajan painikkeen painamisen jälkeen.

•  Rasva-/aktiivihiilisuodattimien täyttyminen:

- Kun näppäin 

A

 vilkkuu 

2 sekunnin 

välein, rasvasuodattimet 

tulee pestä.

- Kun  näppäin 

A

 vilkkuu

 0,5 sekunnin

 välein, aktiivihiilisuo-

dattimet tulee pestä tai vaihtaa suodatintyypin perusteella.

Kun puhdas suodatin on liitetty, tulee elektroninen muisti 

nollata painaen painiketta 

noin 

5 sekunnin 

ajan, kunnes 

se lakkaa vilkkumasta.

•  Ohjaimet (Kuva 11):

Näppäin A =

 Sytyttää/sammuttaa valot.

Näppäin B =

 Säynnistää/sammuttaa kuvun. Laite käynnistyy 

ensimmäiselle nopeudelle.

Jos liesikupu on päällä paina näppäintä 2 sek. ajan ja sen 

toiminta lakkaa. Jos laite toimii ykkösnopeudella, näppäintä ei 

tarvitse pitää alas painettuna laitetta sammutettaessa. Laskee 

moottorin nopeutta.

Näyttö C =

 Ilmoittaa valitun moottorin nopeuden ja ajastimen 

aktivoinnin.

Näppäin D =

 Käynnistää kuvun. nostaa moottorin nopeutta. 

Painamalla näppäintä kolmannella nopeudella laite toimii 

täydellä teholla 10 sekunnin ajan, sen jälkeen laite alkaa 

toimia aktivoidulla nopeudella. Tämän toiminnon ajan näytön 

valo vilkkuu.

Näppäin E =

 Ajastin ajastaa toiminnot käynnistämishetkellä 

15 minuutin ajaksi. Sen jälkeen toiminnot sammuvat. Ajastin 

lakkaa toimimasta kun painat uudelleen näppäintä 

E

. Kun 

ajastintoiminto on päällä desimaalipisteen on välkyttävä 

näytöllä. Jos tehonopeustoiminto on päällä ajastinta ei voida 

käynnistää.

Painamalla näppäintä 

E

 2 sekunnin ajan, laitteen ollessa 

sammuksissa, “

clean air

”-toiminto käynnistyy. Tämä 

toiminto käynnistää moottorin joka tunti, 10 minuutin ajaksi 

ykkösnopeudella. Toiminnan aikana näytön reunoilla tulee 

näkyä pyörivä liike. Tämän ajan kuluttua moottori sammuu ja 

näytöllä tulee näkyä “

C

”-kirjain seuraavien 50 minuutin ajan 

kunnes moottori taas käynnistyy seuraaviksi 10 minuutiksi ja 

niin edelleen. normaalitoimintaan palaamiseksi paina mitä 

tahansa näppäintä valonäppäintä lukuun ottamatta. Kytke 

toiminto pois päältä painamalla 

E

 -näppäintä.

•  Rasva-/aktiivihiilisuodattimien täyttyminen:

- Kun  näyttö 

C

 vilkkuu ja siihen tulevat näkyviin vuorotellen 

toimintanopeus ja kirjain 

F

 (esim. 1 ja 

F

), rasvasuodattimet 

tulee pestä.

- Kun näytöllä 

C

 vilkkuu vuorotellen käyttönopeus ja kirjain 

A

 

(esim.1 ja 

A

) aktiivihiilisuodattimet on vaihdettava tai pestävä 

suodatintyypin mukaan.

Kun puhdas suodatin on liitetty, tulee elektroninen muisti 

nollata painaen painiketta 

A

 noin 

5 sekunnin

 ajan, kunnes 

näytön 

C

 ilmoitus 

F

 tai 

A

 lakkaa vilkkumasta.

• Mekaaniset ohjaukset (Kuva 12): 

Symbolit on annettu 

seuraavassa:

A

= VALO

 

On/OFF 

B

= EnSIMMÄInEn nOPEUS On/OFF

C

= TOInEn nOPEUS

D

= KOLMAS nOPEUS

Jos liesituuletin sammutetaan ensimmäisessä, toisessa tai 

kolmannessa nopeudessa, kun se käynnistetään uudelleen, 

se käynnistyy samalla nopeudella jolla se sammutettiin.

- 14 - 

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 37
    GB COOKER HOOD - User instructions CZ ODSAVAČ PAR - návod k použití DK EMHÆTTE - Brugervejledning FIN LIESITUULETIN - Käyttöohje GR ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΗΡΑΣ ΣΕ ΕΚΔΟΣΗ ΑΠΟΡΡΟΦΗΣΗΣ - Εγχειρίδιο χρήσης H ELSZÍVÓ KÜRTŐ - Használati utasítás N AVTREKKSKAPPE - Bruksanvisning PL OKAP ZASYSAJĄCY - Instrukcja obsługi
  • Страница 2 из 37
  • Страница 3 из 37
     A B  C  Fig.1     Fig.2 Fig.3     Fig.4 -3- Fig.5
  • Страница 4 из 37
      Fig.7 Fig.6 INCANDESCENT TUBOLAR LAMP - Ø 25mm – L85- E14 – 40W CANDLE HALOGEN LAMP - Ø 35mm - E14 – 28W   Fig.8A Fig.8B           Fig.11 Fig.9  Fig.10       -4- Fig.12   
  • Страница 5 из 37
    ENGLISH The symbol on the product or on the accompanying paperwork indicates that the appliance should not be treated as domestic waste, but should be delivered to a suitable electric and electronic appliance recycling collection point. Follow local guidelines when disposing of waste. For more
  • Страница 6 из 37
    • Fixing the decorative telescopic flue: Arrange the electrical power supply within the dimensions of the decorative flue. If your appliance is to be installed in the ducting version or in the version with external motor, prepare the air exhaust opening. Adjust the width of the support bracket of
  • Страница 7 из 37
    grease filters must be washed. - When button A flashes at a frequency of 0.5 seconds, the active carbon filters must be replaced or washed depending on the type of filter. After the clean filter has been replaced, the electronic memory must be reset by pressing button A for approximately 5 seconds,
  • Страница 8 из 37
    • Montáž dekorativních teleskopických spojovacích prvků: Elektrický přívod protáhněte pod krytem dekoračního spoje. Má-li být váš přístroj nainstalován ve verzi odsávání nebo v provedení s externě umístěným motorem, proveďte otvor pro odtah vzduchu. Nastavte šířku úchytné konzoly horního spoje
  • Страница 9 из 37
    hadru navlhčeného v denaturovaném lihu nebo neabrazivních tekutých čisticích prostředcích. • Osvětlení je navrženo pro použití během vaření a ne pro dlouhodobější použití za účelem osvětlení okolního prostředí. Dlouhodobější použití osvětlení výrazně snižuje průměrnou životnost žárovek. • Pokud je
  • Страница 10 из 37
    výrobce odmítá jakoukoliv zodpovědnost za škody způsobené nedodržením uvedených upozornění. DANSK DK GENERELLE OPLYSNINGER Læs omhyggeligt indholdet af denne brugsanvisning, da den giver vigtige oplysninger vedrørende sikkerheden ved installering, brug og vedligeholdelse. Opbevar brugsanvisningen
  • Страница 11 из 37
    med ophænget. Når apparatet er i vater, spændes emhætten fast ved hjælp af de 2 skruer A (Fig.4).Til forskellige typer montering anvendes skruer og rawlplugs, der passer til den bestemte type mur (f.eks. jernbeton, gips osv.). Hvis skruer og rawlplugs følger med apparatet, bør man sikre sig, at de
  • Страница 12 из 37
    funktionen blev tilsluttet. • Mćtning af fedtfiltre/aktive kulfiltre: - Nĺr tasten A blinker med 2 sek. mellemrum, skal fedtfiltrene rengřres. - Når tasten A blinker med 0,5 sek. mellemrum, skal de aktive kulfiltre vaskes eller udskiftes afhængigt af filtertypen. Nĺr filteret er sat pĺ plads igen,
  • Страница 13 из 37
    haitallisten seurausten ehkäisemiseen hävittäessään laitteen asianmukaisella tavalla. varmista että ne soveltuvat siihen seinätyyppiin, johon kupu on tarkoitus kiinnittää. Laitteen pakkauksessa mukana oleviin asiakirjoihin merkitty -merkki osoittaa ettei kyseinen laite kuulu talousjätteisiin, vaan
  • Страница 14 из 37
    • Ennen rasvasuodattimien ja regeneroitavien aktiivihiilisuodattimien asentamista on tärkeää, että ne ovat kuivuneet kunnolla. • Puhdista liesituuletin säännöllisesti sekä sisältä että ulkoa käyttäen riepua, joka on kostutettu denaturoidulla alkoholilla tai nestemäisillä neutraaleilla
  • Страница 15 из 37
    LAITTEEN VALMISTAJA EI OLE VASTUUSSA VAHINGOISTA, JOTKA OVAT AIHEUTUNEET YLLÄMAINITTUJEN OHJEIDEN LAIMINLYÖNNISTÄ. EΛΛHNIKA GR ΓΕΝΙΚΑ Διαβάστε προσεκτικά το περιεχόμενο των οδηγιών, διότι παρέχει σημαντικές υποδείξεις που αφορούν την ασφάλεια της εγκατάστασης της χρήσης και της συντήρησης. Φυλάξτε
  • Страница 16 из 37
    οριζόντια θέση με τα ράφια. Με το πέρας της ρύθμισης στερεώστε τον απορροφητήρα οριστικά με τις 2 βίδες A (Εικ.4). Για τις διάφορες συναρμολογήσεις χρησιμοποιήστε βίδες και ούπας διαστολής κατάλληλα για τον τύπο του τοίχου (π.χ. μπετόν αρμέ, γύψο, κλπ). Στην περίπτωση που οι βίδες και τα ούπας σας
  • Страница 17 из 37
    • Κορεσμός φίλτρων συγκράτησης λίπους/ενεργού άνθρακα: - Όταν το κουμπί A αναβοσβήνει με συχνότητα 2 sec. τα φίλτρα συγκράτησης λίπους πρέπει να πλένονται. - Όταν το πλήκτρο A αναβοσβήνει κάθε 0,5 δευτ. τα ενεργά φίλτρα άνθρακα πρέπει να πλυθούν ή να αντικατασταθούν σύμφωνα με τον τύπο του φίλτρου.
  • Страница 18 из 37
    utasításoknak megfelelően végzi el, fennáll a veszélye annak, hogy a készülék kigyullad. A készülék megfelel az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól (WEEE) szóló 2002/96/EK európai uniós irányelvnek. Gondoskodjon a termék megfelelő kezeléséről, annak működésből történő kivonása
  • Страница 19 из 37
    - A regenerálható aktív szénszűrőket mossa kézzel, semleges mosószerrel, vagy mosogatógépben max. 65°C-on (hagyja lemenni a teljes programot, és a mosogatógépbe ne rakjon más edényt). Ne használjon súrolószert. Távolítsa el a felesleges vizet anélkül, hogy a szűrőt megsértené, távolítsa el a
  • Страница 20 из 37
    nullázásához nagyjából öt másodpercre tartsa lenyomva az A gombot, míg a C kijelzőn az F, vagy A jelzés villogása abba nem marad! • Kezelőszervek (12 ábra) : a jelölésekhez tartozó magyarázat: A= VILÁGÍTÁS kapcsoló B= KIKAPCSOLÓ / ELSŐ SEBESSÉGFOKOZAT gomb C= MÁSODIK SEBESSÉGFOKOZAT gomb D=
  • Страница 21 из 37
    Trekk i håndtaket E som angitt i Fig.6. • Festing til vegg: Borr hullene A i den størrelsen som er indikert (Fig.2). Fest apparatet på veggen horisontalt i høyde med overskapene. Når det er riktig regulert, fest kappen godt ved hjelp av de 2 skruene A (Fig.4). Ta i bruk skruer og plugger som passer
  • Страница 22 из 37
    stans av ventilatoren, som vil fortsette å gå i 15 minutter på samme hastighet som da funksjonen ble aktivert. • Overmetning av aktivt-karbonfilteret/ avfettingsfilteret: - Når tasten A blinker med en frekvens på 2 sek., er det nødvendig å gjøre rent avfettingsfiltrene. - Når tasten A blinker med
  • Страница 23 из 37
    Niniejsze urządzenie oznaczone jest zgodnie z dyrektywa europejska 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Upewniwszy się, że niniejszy produkt zostanie zutylizowany we właściwy sposób, użytkownik przyczynia się do ochrony przed potencjalnymi konsekwencjami negatywnymi dla
  • Страница 24 из 37
    wymieniane maksymalnie co 4 miesiące. Nasycenie węgla aktywnego zależy od przedłużonego lub nie użycia urządzenia, rodzaju kuchenki oraz częstotliwości czyszczenia filtra przeciwtłuszczowego. - Filtry z węglem aktywnym regenerowane muszą być myte ręcznie, neutralnymi nie ściernymi środkami myjącymi
  • Страница 25 из 37
    • Nasycenie filtrów przeciwtłuszczowych/z węgla aktywnego: - Kiedy wyświetlacz C miga zmieniając prędkość pracy na literę F (es.1 e F) filtry przeciwtluszczowe mają być umyte. - Gdy wyświetlacz C miga zmieniając prędkość pracy z literą A (np.: 1 i A) filtry z węglem aktywnym muszą być wymienione
  • Страница 26 из 37
    trebuie să fie de cel puţin 65 cm. Dacă veţi folosi un tub de evacuare compus din două segmente, segmentul superior trebuie să fie în exteriorul segmentului inferior. Nu conectaţi tubul de evacuare a aburilor la o conductă de aer cald sau care serveşte şi la evacuarea aburilor care provin de la
  • Страница 27 из 37
    D = buton VITEZA A DOUA E = buton VITEZA A TREIA. • Comenzi (Fig.10) Luminoase simbolurile sunt explicate mai jos: A = buton LUMINĂ B = buton de oprire OFF C = buton VITEZA ÎNTÂI D = buton VITEZA A DOUA E = buton VITEZA A TREIA F = buton TEMPORIZATOR OPRIRE AUTOMATĂ 15 minute (*) Daca aparatul
  • Страница 28 из 37
    Прежде чем подключить прибор к электрической сети: - убедиться в соответствии напряжения и мощности прибора, данные о которых помещены на заводской паспортной табличке, сетевым показателям, а также соответствие электросоединителя(розетки).В случае несоответствия розетки обратиться к
  • Страница 29 из 37
    Соедините фланец C с отверстием для выведения воздуха посредством соединительной трубы (Pис.4). Вставьте верхний сборочный элемент в нижний. Прикрепите нижний сборочный элемент к колпаку, используя винты B, которые прилагаются (Pис.4), сместите верхний сборочные элемент до кронштейна и прикрепите
  • Страница 30 из 37
    отключается). (*) Функция “таймер автоматической остановки” задерживает отключение вытяжки, которая продолжает работу на скорости, выбранной при включении этой функции через 15 минут. • Засорение фильтров-жироуловителей/фильтра с активированным углем: - Когда мигает кнопка А с частотой 2 сек.,
  • Страница 31 из 37
    G) Utrustningen är inte avsedd att användas av barn eller oförmögna personer, utan uppsikt av en vuxen. H) Kontrollera att barn inte leker med utrustningen. I) När kåpan används samtidigt med utrustning som bränner gas eller andra bränslen, ska lokalen ha en god ventilation. L) Om
  • Страница 32 из 37
    använts, på typen av kök samt på hur ofta avfettningsfiltret rengörs. - De återanvändbara aktivt kolfiltrena bör diskas för hand med neutralt icke-polerande diskmedel, eller i diskmaskin med en högsta temperatur på 65°C (tvättprogrammet måste göras utan annan disk). Ta bort överflödigt vatten utan
  • Страница 33 из 37
    B= knapp OFF / FÖRSTA HASTIGHETEN C= knapp ANDRA HASTIGHETEN D = knapp TREDJE HASTIGHETEN Om kåpan stängs av i första, andra eller tredje hastigheten, startar den, när den sätts på igen, om med samma hastighet som var inställd när den stängdes av. TILLVERKAREN FRÅNSÄGER SIG ALLT ANSVAR FÖR
  • Страница 34 из 37
  • Страница 35 из 37
  • Страница 36 из 37
    3LIK1027
  • Страница 37 из 37