Инструкция для KORTING KHC 6751

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

använts, på typen av kök samt på hur ofta avfettningsfiltret 

rengörs.

-  De återanvändbara aktivt kolfiltrena bör diskas för hand 

med neutralt icke-polerande diskmedel, eller i diskmaskin 

med en högsta temperatur på 65°C (tvättprogrammet måste 

göras utan annan disk). Ta bort överflödigt vatten utan att 

skada filtret, ta bort plastdelarna och torka den lilla dynan i 

ugnen i minst 15 minuter vid en temperatur på max 100°C. 

För att behålla det återanvändbara aktiva kolfiltrets effektiva 

funktion ska denna handling upprepas varannan månad. 

Dessa måste bytas ut minst vart tredje år eller när den lilla 

dynan  är skadad.

•  Innan du sätter tillbaks avfettningsfiltren och de åter

-

användbara aktiva kolfiltren är det viktigt att dessa har 

torkat ordentligt.

•  Rengöra kåpan regelbundet både på insidan och utsidan 

med en trasa fuktad med denaturerad sprit eller milt 

flytande rengöringsmedel som 

inte slipar.

•  

Belysningen är avsedd att endast vara tänd under tillag-

ningen och inte för att lysa upp rummet i allmänhet under 

en längre tid. Om belysningen är tänd under en längre tid 

förkortas lampornas livslängd betydligt.

  Om apparaten är försedd med innerbelysning kan denna 

användas som allmän rumsbelysning under längre tid.

  

Viktigt!

 Att ignorera anvisningarna om rengöring av kåpan 

samt om byte och rengöring av filtren medför brandrisk. Det 

rekommenderas därför att man följer dessa instruktioner.

•  Byta halogenlampor (Fig

.8A):

För att byta halogenlamporna 

B

, bänd upp glaset 

C

 i 

springorna. Byt ut mot lampor av samma typ.

OBS!

 Ta inte i lampan med bara händer.

•  Byte av glödlampor/halogenlampor (Fig.8B):

Använd enbart lampor av samma typ och med samma watt-

värde som installerats på apparaten.

•  

Manöverfunktioner (Fig.9)  mekaniska 

beskrivs 

symbolerna här nedan:

A =

 knapp för BELYSnInG

B =

 knapp OFF

C =

 knapp FÖRSTA HASTIGHET

D =

 knapp AnDRA HASTIGHET

E    =

 knapp TREDJE HASTIGHET.

•  Manöverfunktioner 

(Fig.10) Lysande 

beskrivs symbolerna 

här nedan:

A =

 knapp för BELYSnInG

B =

 knapp OFF

C =

 knapp FÖRSTA HASTIGHET

D =

 knapp AnDRA HASTIGHET

E    =

 knapp  TREDJE HASTIGHET

F

   

=

 TIMER FÖR AUTOMATISK AVSTÄnGnInG EFTER 15 minuter 

(*)

Om er fläkt har funktionen hastighet i 

INTENSIVLÄGE

, tryck 

pĺ knapp 

E

 i ca 2 sekunder för aktivering i 10 minuter, varefter 

hastigheten gĺr tillbaka till den tidigare inställningen.

när funktionen aktiveras blinkar lysdioden. För att avbryta 

den innan 10 minuter förflutit, trycker du pĺ knapp 

E

 igen.

Tryck pĺ knapp 

i 2 sekunder (när fläkten är avstängd) för att 

sätta igĺng funktionen “

clean air

”. Genom denna funktion sätts 

fläktmotorn igĺng i 10 minuter varje timme pĺ hastighet ett. 

Omedelbart efter att ha aktiverat denna funktion, sätts motorn 

igĺng pĺ hastighet ett under 10 minuter, medan knapp 

och 

knapp 

samtidigt blinkar. Därefter släcks motorn och lysdiod 

förblir tänd med fast ljus ända tills motorn efter ytterligare 

50 minuter startar igen pĺ hastiget ett och lysdioderna 

och 

börjar blinka igen i 10 minuter osv. Genom att trycka pĺ 

vilken som helst av knapparna, förutom belysningsknappen, 

ĺtergĺr fläkten omedelbart till normal funktion (t.ex. om jag 

trycker pĺ knapp 

sĺ sätts “

clean air

” ur funktion och motorn 

gĺr genast pĺ hastighet tvĺ; genom att trycka pĺ knapp 

sätts 

den ur funktion).

(*)

 Funktionen “

TIMER FÖR AUTOMATISK AVSTÄNGNING

” 

fördröjer avstängningen av kĺpan, som fortsätter att fungera i 

15 minuter med samma arbetshastighet som vid pĺslagningen 

av denna funktion.

•  Orena fettfilter/aktivt kolfilter:

- när knappen 

A

 blinkar med ett intervall pĺ 

2 sek 

ska fettfiltren 

rengöras.

- när  knappen 

A

 blinkar med en frekvens av 

0,5 sek.

 bör de 

aktiva kolfiltren rengöras eller bytas beroende på typen av 

filter.

när det rena filtret har satts tillbaka, ska det elektroniska 

minnet nollställas genom att trycka pĺ knapp 

A

 i cirka 

5 sek

 

tills varningslampan slutar att blinka.

•  Manöverfunktioner 

(Fig.11):

Tangent A = 

Slår på/av belysningen.

Tangent B =

 Slår på/av kåpan. Apparaten startar med den 

lägsta hastigheten. Om kåpan fungerar skall tangenten tryckas 

in halv sekund för att slå av den. Om kåpan fungerar med den 

lägsta hastigheten behöver man inte hålla tangenten intryckt 

för att stänga av den. Minskar motorns hastighet.

Display C = 

Anger den valda motorhastigheten och aktive-

ringen av timern.

Tangent D =

 Slår på kåpan. Ökar motorns hastighet. Om 

tangenten för den tredje hastigheten trycks in startar den 

intensiva hastigheten under 10 sekunder för att sedan återgå 

till den arbetshastighet som var aktiv före ingreppet. Displayen 

blinkar under denna funktion.

Tangent E = 

Il Timer ställer in funktionstiderna vid aktive-

ringen på 15 minuter, varefter de stängs av. Avaktivera timern 

genom  att trycka på knapp 

E

. när funktionen Timer är aktiv 

på displayen ska decimalpunkten blinka. Om hastighetens 

intensivläge är i funktion kan timern inte aktiveras.

Genom att trycka på knapp 

E

 i 2 sekunder, när apparaten är 

avstängd, så aktiveras funktionen “

clean air

”. Denna tänder 

motorn i 10 minuter varje timme på första hastigheten. Under 

funktion ska displayen visa de perifera segmentens rotation. 

när denna tid gått ut släcks motorn och displayen visar den 

lysande bokstaven “

C

” tills motorn efter ytterligare 50 minuter 

startar igen och går i 10 minuter igen och så vidare. Tryck på 

vilken knapp som helst utom ljusknappen för att återgå till 

normalt funktionssätt.  Tryck på knappen 

E

 för att avaktivera 

funktionen.

•  Orena fettfilter/aktivt kolfilter:

- när displayen 

C

 blinkar och visar omväxlande drifthastigheten 

och bokstaven 

F

 (t.ex. 1 och 

F

) ska fettfiltren rengöras.

- när  displayen 

C

 blinkar och visar omväxlande driftshastig-

heten och bokstaven 

A

 (t.ex. 1 och 

A

) ska de aktiva kolfiltren 

rengöras eller bytas beroende på typen av filter.

när det rena filtret har satts tillbaka, ska det elektroniska 

minnet nollställas genom att trycka ned knappen 

A

 i cirka 

5

 

sek

 tills signalerna 

F

 eller 

A

 slutar att blinka på displayen 

C

.

• Mekaniska kommandon (Fig.12) : 

symbologin är följande:

A

= knapp LJUS / On-OFF

- 32 - 

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 37
    GB COOKER HOOD - User instructions CZ ODSAVAČ PAR - návod k použití DK EMHÆTTE - Brugervejledning FIN LIESITUULETIN - Käyttöohje GR ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΗΡΑΣ ΣΕ ΕΚΔΟΣΗ ΑΠΟΡΡΟΦΗΣΗΣ - Εγχειρίδιο χρήσης H ELSZÍVÓ KÜRTŐ - Használati utasítás N AVTREKKSKAPPE - Bruksanvisning PL OKAP ZASYSAJĄCY - Instrukcja obsługi
  • Страница 2 из 37
  • Страница 3 из 37
     A B  C  Fig.1     Fig.2 Fig.3     Fig.4 -3- Fig.5
  • Страница 4 из 37
      Fig.7 Fig.6 INCANDESCENT TUBOLAR LAMP - Ø 25mm – L85- E14 – 40W CANDLE HALOGEN LAMP - Ø 35mm - E14 – 28W   Fig.8A Fig.8B           Fig.11 Fig.9  Fig.10       -4- Fig.12   
  • Страница 5 из 37
    ENGLISH The symbol on the product or on the accompanying paperwork indicates that the appliance should not be treated as domestic waste, but should be delivered to a suitable electric and electronic appliance recycling collection point. Follow local guidelines when disposing of waste. For more
  • Страница 6 из 37
    • Fixing the decorative telescopic flue: Arrange the electrical power supply within the dimensions of the decorative flue. If your appliance is to be installed in the ducting version or in the version with external motor, prepare the air exhaust opening. Adjust the width of the support bracket of
  • Страница 7 из 37
    grease filters must be washed. - When button A flashes at a frequency of 0.5 seconds, the active carbon filters must be replaced or washed depending on the type of filter. After the clean filter has been replaced, the electronic memory must be reset by pressing button A for approximately 5 seconds,
  • Страница 8 из 37
    • Montáž dekorativních teleskopických spojovacích prvků: Elektrický přívod protáhněte pod krytem dekoračního spoje. Má-li být váš přístroj nainstalován ve verzi odsávání nebo v provedení s externě umístěným motorem, proveďte otvor pro odtah vzduchu. Nastavte šířku úchytné konzoly horního spoje
  • Страница 9 из 37
    hadru navlhčeného v denaturovaném lihu nebo neabrazivních tekutých čisticích prostředcích. • Osvětlení je navrženo pro použití během vaření a ne pro dlouhodobější použití za účelem osvětlení okolního prostředí. Dlouhodobější použití osvětlení výrazně snižuje průměrnou životnost žárovek. • Pokud je
  • Страница 10 из 37
    výrobce odmítá jakoukoliv zodpovědnost za škody způsobené nedodržením uvedených upozornění. DANSK DK GENERELLE OPLYSNINGER Læs omhyggeligt indholdet af denne brugsanvisning, da den giver vigtige oplysninger vedrørende sikkerheden ved installering, brug og vedligeholdelse. Opbevar brugsanvisningen
  • Страница 11 из 37
    med ophænget. Når apparatet er i vater, spændes emhætten fast ved hjælp af de 2 skruer A (Fig.4).Til forskellige typer montering anvendes skruer og rawlplugs, der passer til den bestemte type mur (f.eks. jernbeton, gips osv.). Hvis skruer og rawlplugs følger med apparatet, bør man sikre sig, at de
  • Страница 12 из 37
    funktionen blev tilsluttet. • Mćtning af fedtfiltre/aktive kulfiltre: - Nĺr tasten A blinker med 2 sek. mellemrum, skal fedtfiltrene rengřres. - Når tasten A blinker med 0,5 sek. mellemrum, skal de aktive kulfiltre vaskes eller udskiftes afhængigt af filtertypen. Nĺr filteret er sat pĺ plads igen,
  • Страница 13 из 37
    haitallisten seurausten ehkäisemiseen hävittäessään laitteen asianmukaisella tavalla. varmista että ne soveltuvat siihen seinätyyppiin, johon kupu on tarkoitus kiinnittää. Laitteen pakkauksessa mukana oleviin asiakirjoihin merkitty -merkki osoittaa ettei kyseinen laite kuulu talousjätteisiin, vaan
  • Страница 14 из 37
    • Ennen rasvasuodattimien ja regeneroitavien aktiivihiilisuodattimien asentamista on tärkeää, että ne ovat kuivuneet kunnolla. • Puhdista liesituuletin säännöllisesti sekä sisältä että ulkoa käyttäen riepua, joka on kostutettu denaturoidulla alkoholilla tai nestemäisillä neutraaleilla
  • Страница 15 из 37
    LAITTEEN VALMISTAJA EI OLE VASTUUSSA VAHINGOISTA, JOTKA OVAT AIHEUTUNEET YLLÄMAINITTUJEN OHJEIDEN LAIMINLYÖNNISTÄ. EΛΛHNIKA GR ΓΕΝΙΚΑ Διαβάστε προσεκτικά το περιεχόμενο των οδηγιών, διότι παρέχει σημαντικές υποδείξεις που αφορούν την ασφάλεια της εγκατάστασης της χρήσης και της συντήρησης. Φυλάξτε
  • Страница 16 из 37
    οριζόντια θέση με τα ράφια. Με το πέρας της ρύθμισης στερεώστε τον απορροφητήρα οριστικά με τις 2 βίδες A (Εικ.4). Για τις διάφορες συναρμολογήσεις χρησιμοποιήστε βίδες και ούπας διαστολής κατάλληλα για τον τύπο του τοίχου (π.χ. μπετόν αρμέ, γύψο, κλπ). Στην περίπτωση που οι βίδες και τα ούπας σας
  • Страница 17 из 37
    • Κορεσμός φίλτρων συγκράτησης λίπους/ενεργού άνθρακα: - Όταν το κουμπί A αναβοσβήνει με συχνότητα 2 sec. τα φίλτρα συγκράτησης λίπους πρέπει να πλένονται. - Όταν το πλήκτρο A αναβοσβήνει κάθε 0,5 δευτ. τα ενεργά φίλτρα άνθρακα πρέπει να πλυθούν ή να αντικατασταθούν σύμφωνα με τον τύπο του φίλτρου.
  • Страница 18 из 37
    utasításoknak megfelelően végzi el, fennáll a veszélye annak, hogy a készülék kigyullad. A készülék megfelel az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól (WEEE) szóló 2002/96/EK európai uniós irányelvnek. Gondoskodjon a termék megfelelő kezeléséről, annak működésből történő kivonása
  • Страница 19 из 37
    - A regenerálható aktív szénszűrőket mossa kézzel, semleges mosószerrel, vagy mosogatógépben max. 65°C-on (hagyja lemenni a teljes programot, és a mosogatógépbe ne rakjon más edényt). Ne használjon súrolószert. Távolítsa el a felesleges vizet anélkül, hogy a szűrőt megsértené, távolítsa el a
  • Страница 20 из 37
    nullázásához nagyjából öt másodpercre tartsa lenyomva az A gombot, míg a C kijelzőn az F, vagy A jelzés villogása abba nem marad! • Kezelőszervek (12 ábra) : a jelölésekhez tartozó magyarázat: A= VILÁGÍTÁS kapcsoló B= KIKAPCSOLÓ / ELSŐ SEBESSÉGFOKOZAT gomb C= MÁSODIK SEBESSÉGFOKOZAT gomb D=
  • Страница 21 из 37
    Trekk i håndtaket E som angitt i Fig.6. • Festing til vegg: Borr hullene A i den størrelsen som er indikert (Fig.2). Fest apparatet på veggen horisontalt i høyde med overskapene. Når det er riktig regulert, fest kappen godt ved hjelp av de 2 skruene A (Fig.4). Ta i bruk skruer og plugger som passer
  • Страница 22 из 37
    stans av ventilatoren, som vil fortsette å gå i 15 minutter på samme hastighet som da funksjonen ble aktivert. • Overmetning av aktivt-karbonfilteret/ avfettingsfilteret: - Når tasten A blinker med en frekvens på 2 sek., er det nødvendig å gjøre rent avfettingsfiltrene. - Når tasten A blinker med
  • Страница 23 из 37
    Niniejsze urządzenie oznaczone jest zgodnie z dyrektywa europejska 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Upewniwszy się, że niniejszy produkt zostanie zutylizowany we właściwy sposób, użytkownik przyczynia się do ochrony przed potencjalnymi konsekwencjami negatywnymi dla
  • Страница 24 из 37
    wymieniane maksymalnie co 4 miesiące. Nasycenie węgla aktywnego zależy od przedłużonego lub nie użycia urządzenia, rodzaju kuchenki oraz częstotliwości czyszczenia filtra przeciwtłuszczowego. - Filtry z węglem aktywnym regenerowane muszą być myte ręcznie, neutralnymi nie ściernymi środkami myjącymi
  • Страница 25 из 37
    • Nasycenie filtrów przeciwtłuszczowych/z węgla aktywnego: - Kiedy wyświetlacz C miga zmieniając prędkość pracy na literę F (es.1 e F) filtry przeciwtluszczowe mają być umyte. - Gdy wyświetlacz C miga zmieniając prędkość pracy z literą A (np.: 1 i A) filtry z węglem aktywnym muszą być wymienione
  • Страница 26 из 37
    trebuie să fie de cel puţin 65 cm. Dacă veţi folosi un tub de evacuare compus din două segmente, segmentul superior trebuie să fie în exteriorul segmentului inferior. Nu conectaţi tubul de evacuare a aburilor la o conductă de aer cald sau care serveşte şi la evacuarea aburilor care provin de la
  • Страница 27 из 37
    D = buton VITEZA A DOUA E = buton VITEZA A TREIA. • Comenzi (Fig.10) Luminoase simbolurile sunt explicate mai jos: A = buton LUMINĂ B = buton de oprire OFF C = buton VITEZA ÎNTÂI D = buton VITEZA A DOUA E = buton VITEZA A TREIA F = buton TEMPORIZATOR OPRIRE AUTOMATĂ 15 minute (*) Daca aparatul
  • Страница 28 из 37
    Прежде чем подключить прибор к электрической сети: - убедиться в соответствии напряжения и мощности прибора, данные о которых помещены на заводской паспортной табличке, сетевым показателям, а также соответствие электросоединителя(розетки).В случае несоответствия розетки обратиться к
  • Страница 29 из 37
    Соедините фланец C с отверстием для выведения воздуха посредством соединительной трубы (Pис.4). Вставьте верхний сборочный элемент в нижний. Прикрепите нижний сборочный элемент к колпаку, используя винты B, которые прилагаются (Pис.4), сместите верхний сборочные элемент до кронштейна и прикрепите
  • Страница 30 из 37
    отключается). (*) Функция “таймер автоматической остановки” задерживает отключение вытяжки, которая продолжает работу на скорости, выбранной при включении этой функции через 15 минут. • Засорение фильтров-жироуловителей/фильтра с активированным углем: - Когда мигает кнопка А с частотой 2 сек.,
  • Страница 31 из 37
    G) Utrustningen är inte avsedd att användas av barn eller oförmögna personer, utan uppsikt av en vuxen. H) Kontrollera att barn inte leker med utrustningen. I) När kåpan används samtidigt med utrustning som bränner gas eller andra bränslen, ska lokalen ha en god ventilation. L) Om
  • Страница 32 из 37
    använts, på typen av kök samt på hur ofta avfettningsfiltret rengörs. - De återanvändbara aktivt kolfiltrena bör diskas för hand med neutralt icke-polerande diskmedel, eller i diskmaskin med en högsta temperatur på 65°C (tvättprogrammet måste göras utan annan disk). Ta bort överflödigt vatten utan
  • Страница 33 из 37
    B= knapp OFF / FÖRSTA HASTIGHETEN C= knapp ANDRA HASTIGHETEN D = knapp TREDJE HASTIGHETEN Om kåpan stängs av i första, andra eller tredje hastigheten, startar den, när den sätts på igen, om med samma hastighet som var inställd när den stängdes av. TILLVERKAREN FRÅNSÄGER SIG ALLT ANSVAR FÖR
  • Страница 34 из 37
  • Страница 35 из 37
  • Страница 36 из 37
    3LIK1027
  • Страница 37 из 37