Инструкция для HAMA Remote Control Universal 8in1

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

2

3

1

4

8

d Bedienungsanleitung

Universal Fernbedienung  

Funktionstasten  

 

1.    Power: EIN /AUS
2.    Anzeige LED
3.    Gerätewahl Tasten 
4.    Zifferntasten Block 0-9
5.    AV: Umschalten zu externem Gerät
6.    -/--: Umschalten auf zweistellige 

  

 

Programmzahlen

7.    V+/V–: Lautstärkeregler
8.    P+/P–:Programmwahl
9.    Navigationsring zum Navigieren in 

  

 

Bildschirm-Menüs

10.  OK: zum Bestätigen von Eingaben
11. 

E Schneller Rücklauf / Rot

    

B Abspielen / Gelb

    

F Schneller Vorlauf / Blau

     

I Aufnahme Starten

     

K Stopp / Grün

     

J Pause / Magenta

12.  EXIT: zum Verlassen des Geräte-Menüs
13. EPG: elektronische Programmzeitschrift 

  

 

anzeigen 

(geräteabhängig)

14. Bildschirm-Funktionen aufrufen
15. Menu: Gerätemenü öffnen
16. Setup
17. 

H Stummschaltung

18.  Learn: erlernen von Gerätetasten 

Allgemeines

Diese Universal-Fernbedienung ist eine 
8 in 1 Fernbedienung und kann folgende 
Gerätetypen bedienen: 
TV, STB, CBL, AUDIO, AUX, VCR, CD, DVD. 
(z. B. DVD-Recorder/Player, Videorecorder, 
Verstärker, Tuner, etc.). 
Die Beschriftung der Tasten bezeichnet nicht 
den zu programmierenden Gerätetyp, sie 
dient deshalb nur der leichteren Übersicht. 
Notieren Sie sich bitte die Codes Ihrer 
Geräte, die Sie für die Programmierung 
verwendet haben. Falls die Codes  z. B. nach 
einem Batteriewechsel nicht mehr
gespeichert sein sollten, können Sie die 
Fernbedienung so schneller programmieren.

Sie müssen einen vierstelligen Gerätecode 
für jedes Gerät, das Sie mit der Universal-
Fernbedienung bedienen möchten, auf eine 
Quellentaste (TV, STB, CBL, AUDIO, AUX, 
VCR, CD, DVD) programmieren.

Videorecorder: Führen Sie die Codesuche 
bitte mit eingelegtem Band durch. 

 

Gerätecodes programmieren

Gerätecode nach Code-Liste eingeben
Die Codes der entsprechenden Geräte sind 
der Codeliste, die dieser 
Bedienungsanleitung beiliegt zu entnehmen. 

•  Schalten Sie das betreffende Gerät
 manuell 

ein. 

•  Drücken Sie die gewünschte Quellentaste
  (TV, STB, CBL, AUDIO, AUX, VCR, CD, DVD)
 kurz. 
•  Halten Sie die Taste Setup (16) für ca.
  3 Sekunden gedrückt, bis die rote LED 
 dauerhaft 

aufl 

euchtet. 

•  Geben Sie dann den entsprechenden 
  vierstelligen Code aus der Code Tabelle 
 ein. 
•  Zur Bestätigung jedes Tastendrucks geht 
  die rote LED kurz aus.  
•  Wenn die Codeeingabe gültig war, erlischt 
  die rote LED nach der Eingabe der letzten 
 Stelle. 
•  Drücken Sie kurz OK (10) um den Code zu 
 speichern.
•  Wurde ein ungültiger Code eingegeben, 
  blinkt die rote LED drei Sekunden lang, 
  bevor sie erlischt.  Sollte das Gerät nicht 
  erwartungsgemäß reagiert, wiederholen 
  Sie die Programmierung ggf. mit einem 
  anderen Code. Bitte probieren Sie alle zu 
  Ihrer Marke angegebenen Codes aus. 
•  Wählen Sie den Code aus, auf den alle 
  verfügbaren Befehle Ihrer Fernbedienung 
 korrekt 

reagieren. 

•  Sollten Sie damit auch keinen Erfolg haben, 
  dann versuchen Sie es mit der im Kapitel 
  „Automatischer Suchlauf“ beschriebenen 
 Suchmethode. 

 

Manueller Code-Suchlauf 

•  Schalten Sie das betreffende Gerät 
 manuell 

ein. 

•  Drücken Sie die gewünschte Quellentaste 
  (3) (TV, STB, CBL, AUDIO, AUX, VCR, CD, 
 DVD) 

kurz. 

•  Halten Sie die Taste Setup (16) für ca. 
  3 Sekunden gedrückt, bis die rote LED 
 dauerhaft 

aufl 

euchtet. 

•  Drücken Sie mehrmals nacheinander 
  (dies kann bis zu 350 Mal sein) die Taste 
  POWER (1) , nur bei VCR (Videorecordern) 
  bitte die Taste P+ (8) oder P– (8)  
•  bis das Gerät, welches gesteuert werden 
  soll, ausgeschaltet, oder den Kanal 
  wechselt oder entsprechend reagiert. 
  Die Code-Suche wird bei der momentan 
  auf der Gerätegruppe gespeicherten 
 Codenummer 

begonnen. 

•  Drücken Sie kurz OK (10) um den Code zu 
  speichern. Aufgrund der umfangreichen 
  Anzahl der verschiedenen Code-
  Nummern sind pro Gerätetyp bis zu 350 
  unterschiedliche Codes vorprogrammiert. 
  In Einzelfällen ist es möglich, dass nur 
  die gebräuchlichsten Hauptfunktionen 
  verfügbar sind. Bei einigen speziellen 
  Gerätemodellen kann es sein, dass die 
  beschriebene Vorgehensweise nicht zum 
 Erfolg 

führt. 

 

Automatischer Suchlauf 

Wenn Ihr Gerät nicht auf die Fernbedienung 
anspricht, obwohl Sie alle für Ihren 
Gerätetyp und die entsprechende Marke 
aufgeführten Codes ausprobiert haben, 
versuchen Sie es mit dem automatischen 
Suchlauf. 

Hierdurch können Sie auch solche 
Codes solcher Marken fi nden, die in der 
Gerätecode-Liste nicht aufgeführt sind. 

•  Schalten Sie das betreffende Gerät 
 manuell 

ein

•  Drücken Sie die gewünschte Quellentaste 
  (3) (TV, STB, CBL, AUDIO, AUX, VCR, CD, 
 DVD) 

kurz. 

•  Halten Sie die Taste Setup (16) für ca. 
  3 Sekunden gedrückt, bis die rote LED 
 dauerhaft 

aufl 

euchtet. 

•  Richten Sie die Fernbedienung auf das 
  Gerät und drücken Sie einmal kurz die 
  Taste P+ (8). 
•  Hat das Gerät keine Programm-Funktion, 
  drücken Sie statt der P+ (8) die Taste 
  POWER (1).  
•  Die Fernbedienung startet nach 6 
  Sekunden die Code-Suche und sendet im 
  1-Sekundentakt (siehe auch nächsten 
  Abschnitt) nacheinander alle Codes. Bei 
  jedem Senden leuchtet die rote LED auf.
•  Sobald das Gerät auf die Fernbedienung 
  reagiert, drücken Sie OK (10). Haben 
  Sie es verpasst, rechtzeitig OK zu 
  drücken, können Sie mit der Taste P– (8) 
  schrittweise zum Code zurückspringen, auf 
  den das Gerät reagiert hat. 
•  Um die Suche abzubrechen, drücken Sie
 EXIT 

(12). 

Wenn die Fernbedienung statt sekündlich nur 
alle 3 Sekunden einen neuen Code senden 
soll, gehen Sie folgendermaßen vor.

Drücken Sie innerhalb von 6 Sekunden 
nach Drücken der Taste P+ (8) (bzw. POWER 
(1)) wie in zuvor beschrieben, die Taste 
P+ (8) oder P– (8) noch einmal. Die 
Fernbedienung sendet jetzt nur alle 3 
Sekunden einen neuen Code. Dadurch 
gewinnen Sie mehr Zeit, um den Vorgang 
abzubrechen, allerdings dauert die 
Codesuche dadurch auch länger. 

5

10

9

2

3

6

7

12

13
15

16

17

14

18

11

00040098bda.indd   5-Abs1:3

00040098bda.indd   5-Abs1:3

08.10.2009   10:24:52 Uhr

08.10.2009   10:24:52 Uhr

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 31
    H O M E E N T E R T A I N M E N T Universal Fernbedienung »8in1« Universal Remote Control Télécommande universelle All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.
  • Страница 2 из 31
    d Bedienungsanleitung Universal Fernbedienung Funktionstasten 2 1 3 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 4 10. 11. 5 6 12. 13. 10 7 8 9 11 13 15 12 14 17 16 18 00040098bda.indd 5-Abs1:3 14. 15. 16. 17. 18. Power: EIN /AUS Anzeige LED Gerätewahl Tasten Zifferntasten Block 0-9 AV: Umschalten zu externem Gerät
  • Страница 3 из 31
    Codesuche nach Handelsname • Diese Funktion bietet Ihnen die Möglichkeit, nach Handelsnamen zu suchen (siehe Code-Liste). • Schalten Sie das betreffende Gerät manuell ein. • Drücken Sie die gewünschte Quellentaste (3) (TV, STB, CBL, AUDIO, AUX, VCR, CD, DVD) kurz. • Halten Sie die Taste Setup (16)
  • Страница 4 из 31
    Löschen aller kopierten Tasten • Halten Sie die Taste Setup (16) für ca. 3 Sekunden gedrückt, bis die rote LED dauerhaft aufleuchtet. • Taste SETUP (16) loslassen. • Zweimal die Taste LEARN (18) drücken. Die rote LED erlischt und leuchtet wieder auf. • Einmal die Taste SETUP (16) drücken, die rote
  • Страница 5 из 31
    g Operating Instructions Fehlerbehebung Die Fernbedienung funktioniert nicht: • Überprüfen Sie, ob die Batterien der Fernbedienung korrekt eingelegt sind und die Polung +/– übereinstimmt. • Überprüfen Sie, ob Ihre Geräte korrekt angeschlossen und eingeschaltet sind. • Falls die Batterien zu schwach
  • Страница 6 из 31
    • You should not have also any success in this way, then you attempt it with that one „search run automatic in the chapter“ described search method. Manual code search run • Turn on the device manually. • Press the source key (3) (TV, STB, CBL, AUDIO, AUX, VCR, CD, DVD) shortly. • Hold the key
  • Страница 7 из 31
    You put the initial remote control and yours 40098 so there, that the send/receiver diodes of the two Remote controls lie against each other. Pay attention also to the regular height direction of the two diodes. Guarantee that the distance is about 2,5 cm (Thumb width) between the 2 remote
  • Страница 8 из 31
    f Mode d‘emploi • Press and hold the Mute (17) button until the red LED briefly goes out. • Press a source button for the device to which the volume and mute functions are to be transferred. The red LED stays on. • Press the Mute (17) button; the red LED goes out. • If you accidentally select a
  • Страница 9 из 31
    • La DEL rouge clignote pendant trois secondes, puis s’éteint en cas d’erreur. Veuillez répéter la procédure de programmation ou veuillez utiliser un autre code dans le cas où l’appareil ne réagit pas correctement. Veuillez essayer tous les codes correspondants à la marque de votre appareil. •
  • Страница 10 из 31
    • Appuyez sur les touches numériques de 0 à 9 afin de trouver le premier numéro. • Le premier numéro est sauvegardé dès que la DEL s’éteint brièvement. • Appuyez à nouveau sur les touches numériques de 0 à 9 afin de trouver le deuxième numéro, jusqu’à ce que la DEL rouge s’éteigne. • Répétez cette
  • Страница 11 из 31
    Il est possible que toutes les fonctions de votre télécommande d’origine ne soient pas directement disponibles sur la télécommande universelle. En cas de nouveaux appareils, tout particulièrement, il est possible que les fonctions doivent être premièrement programmées sur d’autres touches que les
  • Страница 12 из 31
    e Instrucciones de uso Mando a distancia universal Teclas de función 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. Power: ON/OFF Indicador LED Teclas de selección de aparatos Bloque de cifras numéricas 0-9 AV: Cambiar a aparato externo -/--: Cambiar a números de programa de dos
  • Страница 13 из 31
    Búsqueda de códigos según nombre comercial • Esta función le ofrece la posibilidad de buscar en función del nombre comercial de los aparatos (véase lista de códigos). • Encienda manualmente el aparato en cuestión. • Pulse brevemente la tecla de fuentes deseada (3) (TV, STB, CBL, AUDIO, AUX, VCR,
  • Страница 14 из 31
    Puede ocurrir que no disponga directamente en el mando a distancia universal de todas las funciones disponibles en el mando a distancia original. Especialmente en el caso de los aparatos más nuevos, es posible que las funciones estén guardadas en otras teclas distintas a las esperadas o que no
  • Страница 15 из 31
    o Gebruiksanwijzing Universele afstandsbediening Functietoetsen 1. 2. 3. 4. 5. 6. Power: AAN/UIT LED-indicatie Toetsen voor toestelkeuze Cijfertoetsen 0-9 AV: omschakelen naar extern toestel -/--: omschakelen naar programma met twee cijfers 7. V+/V– : volumeregeling 8. P+/P-:programmakeuze 9.
  • Страница 16 из 31
    Als u wilt dat de afstandsbediening in plaats van om de seconde, om de 3 secondes een nieuwe code stuurt, gaat u als volgt te werk. Druk binnen 6 seconden na het indrukken van de toets P+ (8) (of POWER (1)) zoals hiervoor beschreven, de toets P+ (8) of P– (8) nogmaals in. De afstandsbediening
  • Страница 17 из 31
    Aanwijzingen: • De batterijen van de 2 afstandsbedieningen moeten in een goede toestand zijn; vervang ze indien nodig. • U kunt geen toetsen onder de volgende toetsen kopiëren: LEARN, SETUP, • Alle toetsen onder een modus worden gewist als er een 4-cijferige code onder deze modus wordt ingevoerd
  • Страница 18 из 31
    q Verhelpen van storingen Instrukcja obsługi Pilot uniwersalny De afstandsbediening doet het niet: Przyciski • Controleer of de batterijen van de afstandsbediening juist geplaatst zijn en of de polen +/– overeenstemmen. • Controleer of uw toestellen juist aangesloten en ingeschakeld zijn. • Als de
  • Страница 19 из 31
    do 350 razy) przycisk POWER (1), lub VCR (magnetowid) lub P+ (8) lub P– (8) aż urządzenie, które jest obsługiwane za pomocą pilota, wyłączy się, zmieni się kanał lub zareaguje odpowiednio inaczej. Wyszukanie kodu rozpocznie się na zapamiętanych kodach dla danej grupy urządzeń. Przycisnąć krótko
  • Страница 20 из 31
    Uwaga: Baterie w obydwóch pilotach muszą być naładowane; W przeciwnym wypadku należy je naładować. Pod przyciskami: LEARN, SETUP nie można zapisywać innych funkcji. Wszystkie funkcje przycisków w jednym trybie zostaną skasowane, jeżeli wprowadzony zostanie w tym trybie 4-cyfrowy kod. (również przy
  • Страница 21 из 31
    p Manual de instruções Telecomando universal Teclas de função 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. Power: LIGAR / DESLIGAR Indicação LED Botão de selecção do aparelho Botões numéricos 0-9 AV: Comutação para aparelho externo -/--: Comutar para números de programas de dois
  • Страница 22 из 31
    Procura de códigos por nome do fabricante • Esta função oferece-lhe a opção de procurar pelo nome do fabricante (ver lista de códigos). • Ligue manualmente o aparelho em questão. • Prima brevemente o botão da fonte (3) (TV, STB, CBL, ÁUDIO, AUX, VCR, CD, DVD) pretendida. • Mantenha premido o botão
  • Страница 23 из 31
    Funcionamento normal Após ter efectuado a programação do telecomando para os seus aparelhos áudio/vídeo, o telecomando funciona com as funções principais mais utilizadas do telecomando original do respectivo aparelho. Direccione o telecomando para o aparelho pretendido e prima o respectivo botão da
  • Страница 24 из 31
    u Руководство по эксплуатации Универсальный пульт дистанционного управления Функции кнопок 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Power (Питание): ВКЛ/ВЫКЛ Лампа индикации Кнопки выбора устройства Кнопки с цифрами AV: переключение на внешнее устройство -/--: ввод двухразрядного номера канала
  • Страница 25 из 31
    1 Philips 2 Sony, Panasonic, JVC, Toshiba 3 Thomson 4 Telefunken 5 Grundig 6 Nokia 0 Остальные марки этой группы устройств. Подряд нажимайте кнопку Taste P+ (8) (для видеомагнитофонов – кнопку POWER (1)), пока устройство не отреагирует. Эту операцию следует аккуратно, иначе может включиться режим
  • Страница 26 из 31
    Дополнительные функции Электронная программа Кнопка EPG (13) включает функцию «Электронная программа», в которой имеются различные команды в зависимости от управляемого устройства. В режиме DVD кнопка открывает меню оглавления. В режиме приемника спутникового телевидения (STB) или видеомагнитофона
  • Страница 27 из 31
    BG Ръководство на потребителя Универсално дистанционно управление Функция на бутоните 1. 2. 3. 4. 5. 6. Power: Вкл./изкл. Показание светодиод Бутони за избор на уреди Бутони за цифри блок 0-9 AV: Превключване към външен уред -/--: Превключване на номера на програми с двуцифрени числа 7. V+/V– :
  • Страница 28 из 31
    Ако дистанционното управление трябва да изпраща нов код вместо на всяка секунда на всеки 3 секунди, постъпете по следния начин: В рамките на 6 сек. натиснете бутона P+ (8) (респ. POWER (1)) както е описано по-горе, натиснете бутон P+ (8) или P– (8) още веднъж. Сега дистанционното управление изпраща
  • Страница 29 из 31
    Указания: Батериите на двете дистанционни управления трябва да са в добро състояние, евентуално можете да ги смените. Не можете да копирате бутони на следните бутони: LEARN, SETUP, Всички бутони на един модул се изтриват, когато се въведе 4-цифрен код в този модул (също и за директното въвеждане на
  • Страница 30 из 31
    Отстраняване на грешки Дистанционното управление не функционира: Проверете, дали батериите на дистанционното управление са поставени правилно и полюсите +/– съответстват. Проверете, дали Вашите уреди са свързани правилно и са включени. Ако батериите са много слаби, сменете ги с нови. Въведени са
  • Страница 31 из 31