38
Magyar
Suomi
Latviski
HASZNÁLAT
• Szisztematikusan haladjon keresztbe a területen, minden
menetben kb. egy 4-5 méteres szélességet vágva. Ez a gép teljes
munkasávját kihasználja mindkét irányban, továbbá kényelmes és
változatos munkaterületet biztosít.
• Irtson ki egy kb. 75 m hosszú sávot. Az üzemanyagkannát a munka
előrehaladtával vigye magával.
• Lejtős talajon a lejtőn keresztben haladva dolgozzon. Sokkal
könnyebb a lejtőn keresztbe haladni, mint le és fel.
• Úgy tervezze meg a sávirtást, hogy ki tudja kerülni az árkokat és
az egyéb talaj menti akadályokat. A sáv irányának megszabásakor
éljen a szélviszonyok adta lehetőségekkel, hogy a levágott törzsek a
már kitisztított területre essenek.
Fűnyírás fűvágó kés segítségével
• A fűvágó kést és a fűnyíró ollót nem szabad fás szárakon használni.
• A fűvágó kés a magas vagy durva fű minden fajtájához alkalmas.
• A fű levágása oldalirányú kaszáló mozdulattal történik, ahol a
jobbról balra irányuló lengetés a fűvágást végző mozdulat, a balról
jobbra irányuló pedig a visszalendítés. Hagyja, hogy a kés (8 és 12
óra közötti) bal oldala végezze a vágást
(54A.-B. ábra).
• Ha a fűvágó kés a fű vágásakor balra megdől, a fű egy sorba
rendeződik össze, így könnyebb lesz majd - pl. gereblyézéssel -
összegyűjteni.
• Próbáljon ütemesen dolgozni. Álljon stabilan, szétvetett lábakkal.
A visszalendítés után lépjen előre, és álljon be újra stabil pozícióba.
• Könnyedén ültesse rá az alátámasztó kelyhet a talajra. A kehely
célja, hogy megvédje a kést a talajhoz ütközéstől.
• Az alábbi utasítások betartása esetén csökkentheti a késre
feltekeredő anyagok miatti veszélyt:
1. Mindig teljes fordulatszámmal dolgozzon.
KÄYTTÖ
noin 4-5 metrin leveydeltä jokaisella iskulla. Tällä tavoin laite
toimii täydellä ulottuvuudellaan kumpaankin suuntaan, ja
työskentelyalue on käyttäjälle mukava ja vaihteleva.
• Raivaa noin 75 metriä pitkä kaistale. Siirrä polttoainesäiliötä
työn edetessä.
• Etene kaltevassa maastossa rinteen suuntaisesti. Työskentely on
huomattavasti helpompaa rinteen suuntaisesti kuin siirryttäessä
rinnettä ylös ja alas.
• Suunnittele raivattava kaistale siten, että pystyt välttämään ojien
tai muiden maaston esteiden ylittämistä. Huomioi raivattavan
kaistaleen suunnittelussa myös tuulen suunta, jotta katkaistut
rungot kaatuvat jo raivatulle alueelle.
Ruohonraivaus ruohoterällä
• Ruohoteriä ja ruohoveitsiä ei saa käyttää puumaisten runkojen
leikkaamiseen.
• Ruohoterää käytetään kaikentyyppisen pitkän tai paksun ruohon
leikkaamisessa.
• Ruoho niitetään edestakaisella sivuttaisliikkeellä, jossa liike
oikealta vasemmalle on raivausisku ja liike vasemmalta oikealle
on paluuisku. Käytä terän vasenta puolta (kello 8 ja 12 välinen
teräsektori)
(Kuva 54A-B).
• Jos terää kallistetaan raivattaessa vähän vasemmalle, ruoho
jää aumaksi, josta se on helpompi kerätä pois esimerkiksi
haravoimalla.
• Pyri työskentelemään tasaisella rytmillä. Seiso tukevassa haara-
asennossa. Siirry paluuliikkeen jälkeen eteenpäin ja asetu taas
tukevaan asentoon.
• Anna tukikupin nojata kevyesti maata vasten. Tukikuppi suojaa
terää maakosketukselta.
LIETOŠANA
• Tīriet apmēram 75 m garu vālu. Pārvietojiet līdzi sev degvielas
tvertni.
• Uz nogāzes ieteicams strādāt horizontāli pa nogāzi. Ir daudz
vieglāk strādāt gareniski pa nogāzi nekā uz augšu un leju pa
nogāzi.
• Ieplānojiet vālu tā, lai nebūtu jārāpjas pāri grāvjiem vai citiem
šķēršļiem uz zemes. Vāla virziens jāplāno tā, lai izmantotu vēja
virziena priekšrocības, lai nozāģētie stublāji kristu jau notīrītajā
joslā.
Zāles pļaušana ar zāles asmeni
• Zāles asmeņus un griezējus nedrīkst izmantot koka zāģēšanai.
• Zāles asmeni izmanto visiem garas vai rupjas zāles veidiem.
• Zāli pļauj ar šurpu turpu kustībām uz sāniem, un kustība no
labās uz kreiso pusi ir pļaušanas gājiens, bet kustība no kreisās uz
labo ir atgriešanās gājiens. Pļaušanai izmantojiet asmens kreiso
pusi (starp 8 un 12 uz pulksteņa ciparnīcas)
(54A.-B. att.).
• Ja asmens ir leņķī uz kreiso pusi zāles pļaušanas laikā, zāle
sakrāsies vālā, tādejādi to būs vieglāk savākt, piemēram, ar
grābekli.
• Mēģiniet pļaut ritmiski. Stāviet stingri ar ieplestām kājām.
Pavirzieties uz priekšu pēc atgriešanās gājiena un atkal stingri
nostājieties.
• Ļaujiet galvas vāciņam viegli balstīties uz zemes. To dara, lai
aizsargātu asmeni no iegriešanās zemē.
• Ievērojot zemāk minētos norādījumus, var samazināt risku, ka
pļaujamais materiāls aptinas ap asmeni:
1. Pļaujiet ar pilnu jaudu visu laiku.
2. Atgriešanās gājienā nepieskarieties ar asmeni jau nopļautajai
zālei.
51
52
53
54A