Инструкция для KARCHER CB 1/25 ECO

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

     - 

6

Naje

ď

te vozidlem rovn

ě

 mezi pojezdo-

vé koleje a p

ř

ední levé kolo umíst

ě

te do 

koryta pro kolo.

Vypn

ě

te motor.

Za

ř

a

ď

te rychlost. Máte-li automatickou 

p

ř

evodovku, zvolte polohu "P".

P

ř

itáhn

ě

te ru

č

ní brzdu.

Zkontrolujte, zda byly vykonány kroky z 
odstavce "P

ř

íprava vozidla".

Opus

ť

te vozidlo (všechny osoby) a 

spus

ť

te mycí program.

Provoz s kódovou 

č

te

č

kou mycích karet je 

popsán v samostatném návodu k obsluze 
pro kódovou 

č

te

č

ku mycích karet.

Stiskn

ě

te jedno nebo více tla

č

ítek, 

abyste spustili požadovaný mycí pro-
gram. (Viz následující tabulku

Stiskn

ě

te tla

č

ítko start.

Za chodu mycího programu lze kartá

č

oddálit od vozidla pop

ř

ípad

ě

 je aretovat (a 

tím zabránit, aby znovu najely k vozidlu). 
Krom

ě

 toho se m

ů

že být b

ě

hem práv

ě

 pro-

bíhajícího mytí vypnout mytí kol.

1 Zvednout/aretovat st

ř

ešní kartá

č

 nebo 

sušák

2 Vyjet s postranními kartá

č

i/aretovat je

3 Vypnout mytí kol
4 Uvolnit aretaci

Jestliže je mycí program u konce, lze vozi-
dlo z my

č

ky vyvézt.

Halová vrata se ovládají z ovládací jednot-
ky portálu osobních vozidel a prost

ř

ednic-

tvím externího ovlada

č

e vrat.  Rozlišuje se 

mezi letním ovládáním vrat a zimním ovlá-
dáním vrat.

P

ř

ed zahájením mytí jsou vrata otev

ř

e-

na. Vozidlo m

ů

že zajet dovnit

ř

.

P

ř

i zahájení mytí se vrata zavírají.

Po ukon

č

ení mytí se vrata otev

ř

ou a 

z

ů

stávají otev

ř

ená.

P

ř

ed zahájením mytí jsou vjezdová vra-

ta zav

ř

ená a musejí se kv

ů

li vjezdu 

vozidla otev

ř

ít. To se stane nap

ř

íklad 

zasunutím mycí karty do 

č

te

č

ky mycích 

karet.

Se zahájením mytí (nap

ř

. stiskem klá-

vesy "start"  na 

č

te

č

ce mycích karet) se 

vjezdová vrata zav

ř

ou. 

Po ukon

č

ení mytí se výjezdová vrata 

otev

ř

ou a po vyjetí vozidla se op

ě

zav

ř

ou.

Ukon

č

ete probíhající mycí program.

Hlavní vypína

č

 nastavte na „0“.

Ukon

č

ete probíhající mycí program.

Hlavní vypína

č

 nastavte na „0“.

Zav

ř

ete vodovodní p

ř

ívod.

Zav

ř

ete p

ř

ívod tlakového vzduchu.

Jestliže lze po dobu odstávky o

č

ekávat 

mráz:

Odvodn

ě

te všechna vodovodní vedení.

Varování

Existuje nebezpe

č

í, že se za

ř

ízení poškodí. 

Za

ř

ízení na ochranu p

ř

ed mrazem funguje 

pouze, když je hlavní vypína

č

 zapnut a 

nebyla-li aktivována tla

č

ítka nouzového 

vypnutí.

Ru

č

ní ventily a spína

č

e "Manuální ochrany 

p

ř

ed mrazem" se nacházejí v technické 

místnosti.

Zav

ř

ete ru

č

ní ventily pro 

č

erstvou a 

užitkovou vodu (voliteln

ě

).

Uvoln

ě

te tlakový vzduch pot

ř

ebný na 

ochranu p

ř

ed mrazem otev

ř

ením ru

č

ní-

ho ventilu ve vedení tlakového vzdu-
chu.
Aktivujte spína

č

 "Manuální ochrany 

p

ř

ed mrazem", ovládací jednotka spustí 

proces vyfukování.

Ru

č

ní ventil tlakového vzduchu ur

č

ený 

k ochran

ě

 p

ř

ed mrazem po ukon

č

eném 

vyfukování zav

ř

ete.

P

ř

i prvním uvedení do provozu po ru

č

ní 

ochran

ě

 proti mrazu otev

ř

ete ru

č

ní ventily 

pro 

č

erstvou a užitkovou vodu (voliteln

ě

).

Poklesne-li teplota pod minimální:

dokon

č

í se eventuáln

ě

 probíhající mytí.

Pak se hadice a trysková trubice portálu 
profouknou tlakovým vzduchem.

Již nelze spustit další mycí program.

Mají-li být p

ř

i odstavení n

ě

kterého ze za

ř

í-

zení pomocí automatické ochrany p

ř

ed 

mrazem zavád

ě

na preventivní opat

ř

ení na 

ochranu p

ř

ed mrazem, m

ů

že se za tímto 

ú

č

elem z

ř

ídit jako dopl

ň

ková sou

č

ást stav-

by další vypína

č

.

Po skon

č

ení nebezpe

č

í mrazu je za

ř

ízení 

automaticky znovu provozuschopné.

Základem bezpe

č

ného provozu za

ř

ízení je 

pravidelná údržba provád

ě

ná podle násle-

dujícího plánu údržby.
Používejte výhradn

ě

 originální náhradní 

díly od výrobce nebo díly výrobcem dopo-
ru

č

ené, jako nap

ř

.

náhradní a rychle opot

ř

ebitelné díly,

sou

č

ásti p

ř

íslušenství,

provozní látky,

č

isticí prost

ř

edky.

Nebezpe

č

í

Nebezpe

č

í zasažení elektrickým proudem. 

Odpojte elektrické napájení za

ř

ízení, a to 

vypnutím za

ř

ízení p

ř

estavením hlavního 

vypína

č

e na "0" a jeho zajišt

ě

ním proti op

ě

-

tovnému zapnutí.
Nebezpe

č

í úrazu neo

č

ekávan

ě

 vystupují-

cím tlakovým vzduchem. Tlakovzdušná 
nádrž a tlakovzdušná vedení se nacházejí i 
po odpojení za

ř

ízení nadále pod tlakem. 

P

ř

ed pracemi na za

ř

ízení je nezbytné tlak 

snížit. Za tímto ú

č

elem odstavte p

ř

ívod tla-

kového vzduchu a v ru

č

ním provozu nechte 

za

ř

ízení na mytí kol zajet a vyjet tak, aby se 

eliminoval tlak. Návazn

ě

 se absence tlaku 

prov

ěř

í na tlakom

ě

ru údržbové jednotky.

Nebezpe

č

í úrazu neo

č

ekávan

ě

 vystupují-

cím vysokotlakým vodním paprskem. P

ř

ed 

pracemi na za

ř

ízení je nezbytné vysokotla-

ký systém zbavit tlaku.
Nebezpe

č

í poran

ě

ní o

č

í odletujícími díly 

nebo ne

č

istotami. Nezdržujte se v blízkosti 

otá

č

ejících se kartá

čů

. P

ř

i údržbových pra-

cích noste ochranné brýle.

Provozovatel

Práce ozna

č

ené údajem „provozovatel“ 

sm

ě

jí provád

ě

t jen pou

č

ené osoby schop-

né my

č

ku bezpe

č

n

ě

 obsluhovat a provád

ě

její údržbu.

Zákaznický servis

Práce ozna

č

ené údajem „Zákaznický ser-

vis“ sm

ě

jí provád

ě

t pouze montážní pra-

covníci zákaznického servisu spole

č

nosti 

Kärcher.

Zavezte vozidlo dovnit

ř

Po umíst

ě

Spušt

ě

ní programu

prost

ř

ednictvím kódové 

č

te

č

ky mycích 

karet (voliteln

ě

)

Prost

ř

ednictvím pracovišt

ě

 obsluhy pro 

ru

č

ní provoz

Program

1

X

2

X

3

X

X

4

X

5

X

X

6

X

X

7

X

X

X

Ru

č

ní zásah

Konec programu

Ovlada

č

 vrat (voliteln

ě

)

Letní ovládání vrat

Zimní ovládání vrat

Vypnutí p

ř

ístroje

Krátkodobé uvedení mimo provoz

Dlouhodob

ě

jší odstavení

Uvedení mimo provoz prost

ř

ednic-

tvím za

ř

ízení na ochranu proti mra-

zu (voliteln

ě

):

Za

ř

ízení pro manuální ochranu p

ř

ed 

mrazem

Za

ř

ízení pro automatickou ochranu p

ř

ed 

mrazem

Údržba a ošet

ř

ování

Pokyny k údržb

ě

Kdo smí provád

ě

t inspek

č

ní, údržbové a 

udržovací práce?

170

CS

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
Оглавление инструкции

Document Outline