![background image](/i/efco/147834/efco-nasadka-vysotorez-multimate/h/efco-nasadka-vysotorez-multimate-029.png)
69
Česky
Pуccкий
Polski
SKLADOVÁNÍ
XPAHEHИE
PRZECHOWYWANIE
Když nebudete stroj po dlouhou dobu používat:
Na dobře větraném místě vyprázdněte a vyčistěte
-
palivovou a olejovou nádržku.
Palivo a olej likvidujte podle předpisů a s ohledem
-
na ochranu životního prostředí.
Profiezávaã dokonale vyãistûte a namaÏte
-
mazivem kovové ãásti.
Řetěz a lištu demontujte, očistěte a nastříkejte
-
ochranným olejem.
Stroj skladujte na suchém místě, pokud možno ne
-
přímo na zemi, v dostatečné vzdálenosti od
tepelných zdrojů a s prázdnými nádržemi.
UPOZORNùNÍ! V pfiípadû
přepravy nebo
skladování prořezávače nasaďte na lištu ochranné
pouzdro
(M) podle obr. 41.
DEMONTÁÎ A LIKVIDACE
Velkou část materiálů použitých na výrobu prořezávače
lze recyklovat
; v‰echny kovy (ocel, hliník,mosaz) je
moÏné
odevzdat do sběrných surovin s výkupem
železných i neželezných kovů
.
Informace o sbûrnách
získáte na obecním či
městském úřadě
v místû svého bydli‰tû.
Likvidace odpadu z v˘robku musí probíhat
v souladu s ochranou Ïivotního prostfiedí a nesmí
dojít ke zneãi‰tûní pÛd, vzduchu a vody.
V každém případě je nutné dodržet příslušné platné
místní předpisy.
Ес л и м а ш и н а д л и те л ь н о е в р е м я н е буд е т
использоваться, выполните следующие операции:
Опорожните и очистите топливный и масляный
-
баки в хорошо проветриваемом месте.
У тилизируйте топливо и мас ло согласно
-
находящемуся в силе законодательству о защите
окружающей среды.
Полностью очистите cучкорез и смажьте его
-
металлические части.
Снимите, очистите и распылите защитное масло
-
на цепь и шину.
Храните машину в сухом месте, по возможности,
-
не в прямом контакте с грунтом, вдали от
источников тепла и с пустыми баками.
ВНИМАНИЕ! Во время транспортировки
или складирования cучкорез, установите на
нем защитный колпак (М) как показано на
рисунках 41.
УТИЛИЗAЦИЯ
Большая часть используемых при производстве
цепной пилы материалов может быть вторично
использована; всe мeтaллы (стaль, aлюминий,
лaтунь) мoжнo сдaть в oбычныe пункты приeмa
мeтaллoв.
Зa инфoрмaциeй oбрaщaйтeсь в мeстную службу пo
приeмкe и сбoру oтхoдoв.
Утилизaцию мaшины слeдуeт прoизвoдить с
сoблюдeниeм нoрм зaщиты oкружaющeй срeды, нe
дoпускaя при этoм зaгрязнeния пoчвы, вoздухa и
вoды.
В любoм с лучae нeoбхoдимo сoблюдeниe
дeйствующих в этoм oтнoшeнии мeстных нoрм.
Gdy urządzenie nie będzie używane przez dłuższy
czas:
Opróżnić i oczyścić zbiornik paliwa i oleju w miejscu,
-
w którym zapewniona jest dobra wentylacja.
Zutylizować paliwo i olej zgodnie z obowiązującymi
-
przepisami, w sposób przyjazny dla środowiska.
Dok∏adnie oczyÊciç podkrzesywarka oraz
-
smarowaç jej cz´Êci metalowe.
Zdemontować, ocz yścić i spr ysk ać olejem
-
ochronnym łańcuch oraz prowadnicę.
Przechowywać urządzenie w suchym pomieszczeniu,
-
w miarę możliwości nie bezpośrednio na podłożu, z
dala od źródeł ciepła i z opróżnionymi zbiornikami.
U W A G A : W c z a s m a g a z y n o w a n i a
podkrzesywarka, za∏o˝yç os∏on´ tarczy tnàcej
(M) tak jak to pokazano na Rys. 41.
DEMONTA˚ ORAZ UTYLIZACJA
Znaczna część materiałów użytych do produkcji pilarki
łańcuchowej nadaje się do recyklingu
; wszystkie
metale (stal, aluminium, mosiàdz) mo˝na oddaç w
punktach skupu z∏omu.
A b y u z y s k a ç d a l s z e i n f o r m a c j e , n a l e ˝ y
skontaktowaç si´ z lokalnym punktem utylizacji
odpadów.
Utylizacja odpadów powsta∏ych w wyniku
d e m o n t a ˝ u u r z à d z e n i a p o w i n n a z o s t a ç
p r z e p r o w a d z o n a z g o d n i e z p r z e p i s a m i
dotyczàcymi ochrony Êrodowiska i w taki sposób,
aby nie zanieczyÊciç gleby, powietrza ani wody.
W każdym przypadku należy przestrzegać
obowiązujących przepisów.